Don't tell me, another unsatisfied customer. |
Не говорите мне, ещё один неудовлетворенный клиент. |
Sorry, I'm with a customer. |
Извини, у меня сейчас клиент. |
Plus it shows our wipe-down crew that I will support them if a customer is being really rude to them. |
Плюс это показывает нашей команде протирщиков что я их поддержу если клиент будет слишком груб по отношению к ним. |
Suppose there was just one man, a rich customer who gave her 500 francs. |
Представь, что был бы только один человек, богатый клиент, который платил бы ей по 500 франков. |
I got a customer for you. |
А то у меня есть клиент. |
My one millionth customer has just walked through the door. |
С удовольствием объявляю, что в двери только что вошел мой миллионный клиент. |
Look, I've been a customer of this bank Since your father was manager. |
Слушай, я клиент этого банка с тех пор, как твой отец был менеджером. |
Not one customer would refer us. |
Ни один клиент нас не рекомендовал. |
A customer's giving me the stink-eye. |
На меня уже один клиент пялится. |
If I pay, I'm a customer. |
Я плачу, значит, я клиент. |
To our first and only customer. |
Это наш первый и единственный клиент. |
No, I'd just changed the cloth before he came in because the other customer upset his coffee. |
Нет, я только сменила скатерть перед его приходом потому что другой клиент разлил на неё кофе. |
We received a complaint that a customer here was threatening violence. |
Поступила жалоба, что здесь клиент угрожает расправой. |
Regular customer over the years, sir. |
Постоянный клиент в течение многих лет, сэр. |
I can't, my next customer is at half-past. |
У меня в 1:30 - следующий клиент. |
I happen to be their biggest customer. |
Я, между прочим, их лучший клиент. |
I was getting worried but... well, the customer is always right. |
Я начала беспокоиться, но... Клиент ведь всегда прав. |
As a customer, you trust us when we say |
Как клиент, вы доверяете нам, когда мы заявлем, что |
I mean, a very good customer, they let him keep his colours. |
Я имею в виду, он - очень уважаемый клиент, ему позволили сохранить эти цвета. |
A customer said the chicken's dry. |
Клиент говорит, что курица пересушена. |
That could be the angry customer his trainer was talking about. |
Это мог быть тот злой клиент, о котором говорил его тренер. |
A customer who you did invite into your workshop. |
Клиент, которого Вы приглашаете в Вашу мастерскую. |
This customer is 50-feet tall and sensitive about his appearance. |
клиент в 15 метров ростом и очень комплексует из-за внешнего вида. |
Another satisfied customer, I guess. |
Думаю, еще один доволный клиент. |
Hang on. I got a customer. |
Погоди, тут клиент "на проводе". |