Английский - русский
Перевод слова Customer
Вариант перевода Посетитель

Примеры в контексте "Customer - Посетитель"

Примеры: Customer - Посетитель
Maybe I'm like their one millionth customer. Может я, типа, их миллионный посетитель.
But, what that customer said wasn't wrong at all. Но тот посетитель был очень даже прав.
Rule number one, always make the customer feel welcome. Правило номер один - посетитель всегда должен чувствовать себя желанным.
When that customer rushed the robber, I could have helped him. Когда этот посетитель напал на грабителя, я мог ему помочь.
You are the new face of - and exclusive customer to... Ты новое лицо и почетный посетитель...
He and his date were seen leaving the diner, found minutes later by a customer walking out. Они с девушкой вышли из закусочной, а через несколько минут их нашел другой посетитель.
"That customer turned out to be the love of my life,"your grandfather. Тот посетитель оказался любовью всей моей жизни, твоим дедушкой.
Each customer enjoys fast, professional and polite service. Каждый посетитель получает быстрое, профессиональное и вежливое обслуживание.
Until I see you again, I remain your best customer... До следующей встречи, твой любимый посетитель... Ковальский.
We were fully set before the first customer walked through that door. Мы были полностью подготовлены прежде чем первый посетитель входил в дверь.
This customer will have tea with bread and butter. Этот посетитель закажет чай и хлеб с маслом.
An average customer, like all the others. Обычный посетитель, как все прочие.
Anton Ego is just another customer. Антуан Эго - это просто посетитель.
The only customer we had was Earl and he forgot he works here and ordered lunch. У нас был один посетитель и им был Эрл, который забыл, что работает тут и заказал ланч.
I would kick him out, but he's the only regular customer we have. Я бы его вышвырнул, но он единственный постоянный посетитель.
As a joke, this customer who has a crush on me, gave me a $20,000 tip. Это шутка, там посетитель втюрился в меня и дал мне 20000$ чаевых.
Okay, so when a customer comes up to you, remember, keep it light. Когда к тебе подходит посетитель, помни: явный оттенок лёгкости.
What do you do if a customer chokes? Что делать, если посетитель подавился?
Not one customer's walked through the door И ни один посетитель сюда не зашёл
Will I be able to ask you a question as an ordinary customer? Могу я задать вам вопрос, как обычный посетитель?
Just walk into the bank like you're a normal customer, get my money from your husband's safety-deposit box, and bring it back to me. Зайди в банк как обычный посетитель, забери мои деньги из ячейки мужа и принеси мне.
Wait, a customer asked for me and didn't follow it with, Погоди, посетитель позвал меня и не добавил после этого:
And has there been a customer with gray hair, about your age? А был сегодня посетитель: мужчина, волосы седые, вашего возраста?
The customer at table ten appears to be choking, and I would help, but the last time I gave a white woman the heimlich, I did six months in the Birmingham city jail. Посетитель за 10 столиком подавился, и я бы помог, но последний раз, когда я применял прием Геймлиха на белой женщине, меня посадили на шесть месяцев в окружную тюрьму Бирмингема.
Customer looking for bottle opener in weird, empty, dismal, podunk bar. Посетитель ищет открывашку в этом странном, мрачном, пустом, захулустном баре