Примеры в контексте "Crossing - Через"

Примеры: Crossing - Через
Nancy watched them going off, crossing the street together. Нэнси видела, как они переходили вместе через дорогу.
It's no pleasure crossing the tundra in the Icetime. Мало удовольствия переправляться через тундру в Пору Льда.
I'm crossing the picket line and I'm negotiating. Я переступаю через линию пикета и начинаю вести переговоры.
Those teams would have the authority to undertake random checks of goods crossing the border into the Democratic Republic of the Congo. Этим группам были бы предоставлены полномочия проводить выборочный досмотр товаров, поставляемых через границу в Демократическую Республику Конго.
The definition of export under this Act must involve the physical crossing of Australia's national borders by the prescribed tangible items. Согласно этому Закону экспорт предполагает физическое прохождение контролируемых материальных предметов через государственную границу Австралии.
Irrespective of the mass of dangerous goods carried, all drivers carrying dangerous goods should pay special attention when crossing regulated tunnels. Независимо от массы перевозимых опасных грузов все водители, перевозящие опасные грузы, должны быть особенно внимательны при проезде через туннели с регламентированным движением.
There are also reports that the Janjaweed and government military have been preventing people from crossing into Chad. Поступают также сообщения о том, что формирования "джанджавидов" и правительственные вооруженные силы не пропускают людей через границу в Чад.
Again 16th brigade escaped annihilation by crossing the river, but this time they lost 14 tanks and 394 men. 16-я бригада снова избежала уничтожения, переправившись через реку, но на этот раз они потеряли 14 танков и 394 человека.
According to the Tarikh al-Sudan, Ali drowned while crossing the Niger River. Согласно «Тарих аль-Судан» Али утонул во время переправы через реку Нигер.
I-55 parallels U.S. 61 in its path through Arkansas, which it continues to do after crossing into Missouri. I-55 параллельна US 61 на своём пути через Арканзас, который он продолжает после своего пересечения с Миссури.
Sherpa migrants travelled through Ü and Tsang, before crossing the Himalaya. Шерпы-мигранты прошли через У и Цанг, прежде чем пересечь Гималаи.
In its first combat mission, the crossing of the Naktong, the 10th Division suffered 2,500 casualties. В своей первой боевой миссии по переправе через реку Нактонган 10я-я северокорейская дивизия потеряла 2500 бойцов.
Upon its opening in 2004, it became the second permanent crossing of the canal. После своего открытия в 2004 году мост стал вторым неразводным мостом через канал.
Despite that, the Brandenburg cavalry could not capture the crossing over the stream behind the town. Заняв город, бранденбургская конница не смогла захватить брод через ручей за городом.
Stone buildings associated with 2nd and 3rd century iron working have been excavated near the crossing of the River Monnow. Камень здания, связанного с работами железного века, II-III веков, был раскопаны возле переправы через реку Монноу.
She was also the first female pilot to achieve records such as crossing of the Atlantic and Pacific Oceans. Она была также первой женщиной, которая ставила рекорды вроде перелёта через Атлантику и Ла-Манш.
He chose a crossing at the town of Occhiobello. Он решил переправляться через По в городке Оккьобелло.
Later in the morning, the rebels from Meerut arrived quite unexpectedly, crossing the bridge of boats over the Jumna River. Позднее этим утром совершенно неожиданно прибыли повстанцы из Мератха, переправившись по мосту из лодок через реку Джамна.
While crossing the desolate city of Lud, Jake is kidnapped by a deranged resident of the city. Когда ка-тет проходил через город Луд, Джейк был похищен сумасшедшим жителем этого города.
Since crossing the Twins is a necessity for Robb, Walder is able to negotiate marriage contracts between his house and House Stark. Так как проход через Близнецы был необходим для Робба, Уолдер заключает брачный договор между его домом и Старками.
This is a toll crossing in Britain. Это платный переезд через мост в Великобритании.
Well within a few days I'm able to do one crossing. Через пару дней у меня получается перейти от одного дерева к другому.
There is a ferry crossing over the Northern Dvina. В Рочегде действует паромная переправа через реку Северная Двина.
This made any attempt at crossing the river considerably easier. Это облегчало попытки переправы через реку.
Since 2004, Druze have exported apples to Syria through the crossing. С 2004 года друзы начали экспортировать яблоки из Израиля в Сирию через контрольно-пропускной пункт «Кунейтра».