Английский - русский
Перевод слова Crime
Вариант перевода Почве

Примеры в контексте "Crime - Почве"

Примеры: Crime - Почве
Police put out an alert for a hate crime, so we rounded up the nearest white guy. Полиция выпустила предупреждение о преступлении на почве ненависти, поэтому мы схватили ближайшего белого парня.
Evidence says that this is a crime of passion, most likely committed by a woman. Улики утверждают, что преступления на почве страсти чаще всего совершаются женщинами.
Hate crime task force takes it from there. Теперь, взрывом займётся опергруппа по преступлениями на почве нетерпимости.
Class hatred was merely one possible means of identifying a hate crime. Классовая ненависть является лишь одним возможным средством определения преступления, совершаемого на почве ненависти.
He urged the State party to prioritize efforts to gather data on racially-motivated crime. Оратор призывает государство-участник придать первостепенное значение усилиям по сбору данных о преступлениях на расовой почве.
The 13 State Supreme Courts that volunteered information reported a total of 141 legal cases involving the crime of discrimination. Верховные суды 13 штатов, которые вызвались представить информацию, сообщили о 141 судебном деле по фактам совершения преступлений на почве расовой дискриминации.
Such probationary and mediation service is important with respect to the suppression of crime motivated by racism and xenophobia or committed by extremist groups. Такая служба имеет важное значение в деле пресечения преступлений, совершенных на почве расизма и ксенофобии или же экстремистскими группами.
Official crime statistics indicate that there were 364 criminal offences with extremist subtext registered in the Czech Republic. Согласно официальным данным о преступности, в Чешской Республике было зарегистрировано 364 уголовных преступления на почве экстремизма.
In addition, most police authorities have held training courses on hate crime with support from the focal points. Вдобавок почти все полицейские ведомства, при поддержке со стороны координационных пунктов, проводят учебные курсы по вопросам преступлений на почве ненависти.
Newspaper reports seem to indicate that there were significantly more prosecutions for racially motivated crime than usual in 2005. Газетные статьи свидетельствуют о том, что в 2005 году произошло больше, чем обычно, случаев возбуждения судебного преследования за преступления на расовой почве.
Obscene phone calls and other threatening calls are criminal acts in most jurisdictions, particularly when hate crime is involved. Непристойные телефонные звонки и другие угрожающие звонки являются преступными действиями в большинстве юрисдикций, особенно когда речь идет о преступлениях на почве ненависти.
Additionally, federal law has provided for hate crime coverage since 2009. Кроме того, федеральный закон предусматривает охват преступлений на почве ненависти с 2009 года.
The levels of sectarian crime have reduced over the last year. Уровень преступлений на почве фанатизма снизился.
Just, what we did in there is officially considered a hate crime. Просто то, что мы сделали там, официально считается преступлением на почве ненависти.
"Hate crime" in Federal law, is a legacy from the period of struggle for civil rights. "Преступления на почве ненависти" в федеральном законе являются наследием периода борьбы за гражданские права.
I'm serious, I feel a hate crime coming on. Серьезно, а то убью на почве ненависти.
Otherwise it's a hate crime or whatever. Иначе это будет считаться преступлением на почве ненависти или что-то там.
This strategy has cut xenophobic crime by 75 per cent in Saxony. Благодаря этой стратегии количество правонарушений на почве ксенофобии в Саксонии сократилось на 75%.
Targeted programme to increase awareness of domestic violence as a crime and reduce its incidence Осуществление целенаправленной программы в целях повышения степени понимания того, что насилие на бытовой почве является преступлением, и принятие мер по сокращению случаев такого насилия
Every crime, especially hate crimes, must be thoroughly investigated and prosecuted. Все преступления, в особенности преступления на почве ненависти, должны тщательно расследоваться и преследоваться по закону.
It is always difficult to get a clear picture of violent crime in the home. Составить четкую картину насильственного преступления на бытовой почве всегда трудно.
Certain exceptions will still be made with regard to especially sensitive crime, such as inter-ethnic crime and crime relating to organized criminal activities, extremism and terrorism. Будут сделаны определенные исключения, связанные с преступлениями, имеющими особое значение, такими, как преступления на межэтнической почве и преступления, имеющие отношение к организованной преступной деятельности, экстремизму и терроризму.
In 2008, the Council revised its definition of what constitutes a hate crime in the hate crime statistics. В 2008 году Совет пересмотрел определение преступления на почве ненависти, используемое для целей статистического учета этого вида преступлений.
The level of reported crime - including inter-ethnic crime - is low. Уровень зарегистрированной преступности, включая преступления на межэтнической почве, является низким.
Not only is drug-trafficking a crime in itself, but drug abuse fuels a great deal of "ordinary" crime. Дело не только в том, что контрабанда наркотиков сама по себе является преступлением; на почве наркомании совершается значительное число "обычных" преступлений.