Английский - русский
Перевод слова Crazy
Вариант перевода Безумие

Примеры в контексте "Crazy - Безумие"

Примеры: Crazy - Безумие
You know, it's crazy, but I can't stop playing it over and over in my head. Знаешь, это безумие, но я не перестаю проигрывать все в моей голове.
You can't even look him in the eye, which is crazy because you have the kind of eyes that render men helpless. Вы даже не можете посмотреть ему в глаза, и это безумие, потому что у вас такой тип глаз, который делает мужчин беспомощными.
I know it's crazy, but I'm so afraid of the whole thing. Я знаю, что это безумие, но я так всего боюсь.
You leaving is as crazy to me as evolution, or a woman's right to choose her haircut. Ваш уход - это такое же безумие как и теория эволюции, и право женщины выбирать себе прическу.
That's crazy even for us, right? Даже по нашим меркам это безумие, правда?
I mean, it's crazy, right? Я имею в виду, это же безумие, правда?
Of all the crazy... I have a good mind to pack my things and leave you both. Какое безумие... я должна была собрать вещи и бросить вас обоих.
It's crazy that you just happened to walk in and see me doing it. Это безумие, что ты случайно попала туда и увидела, как я это делаю.
Is it crazy to think that we could start over? Безумие - считать, что мы можем начать всё заново?
Isn't it crazy how women always do that? Разве это не безумие как женщины всегда так делают?
Do you know how crazy this is? Вы понимаете, что это безумие?
I've seen how crazy it can get at those tables, and sometimes, people lose control. Иногда за столом творится безумие, и время от времени люди теряют голову.
It's crazy, Mac, neither Kelvin or Elaine have any kind of a criminal history, let alone drug dealing. Это безумие, Мак, ни Келвин, ни Элейн ранее вообще не привлекались, тем более за торговлю наркотиками.
So crazy we're all back in this house again? Такое безумие, что мы снова все здесь.
I know I'm your brother and all, but this is crazy. Я, конечно, твой брат, но это просто безумие.
Boyle, come in here and stand in front of my body and tell him that's crazy. Бойл, иди сюда, встань передо мной и скажи ему, что это безумие.
I'm positive this is crazy. Я уверена, что это безумие!
You see how crazy this is, right? Вы не видите, что это безумие?
Did your husband often pretend to be crazy to throw off his opponents? Ваш супруг часто изображал безумие, чтобы сбить с толку своих оппонентов?
Which is crazy, because if you saw the build on this girl, it's just not... Это безумие, потому что если бы ты видела ее фигуру, то...
See, the crazy thing is, is we treat people the very same way. Понимаете, безумие в том, что мы ведём себя с людьми точно также.
Someone leaked the d.B. Cooper story to one of the blogs so it's going crazy. Кто-то слил историю Д. Б. Купера в один из блогов так что началось это безумие.
We give, and give and... give crazy. Мы отдаём, и отдаём, и... отдаём. Безумие.
I know this is for charity, but this is crazy. Я знаю, это благотворительность, но это безумие.
Why, this is all crazy, that can't be Nick. Что? Это безумие какое-то, не может быть, что это Ник.