Английский - русский
Перевод слова Crazy
Вариант перевода Безумие

Примеры в контексте "Crazy - Безумие"

Примеры: Crazy - Безумие
Nick, you're in so much debt, it's crazy. Ник, ты по уши в долгах, это безумие.
Well, crazy, as you know, around here works on a sliding scale. Ну, безумие, как ты знаешь, сочинять истории на ходу.
Blake's doing great 'cause always, he's just so solid, it's crazy. Блейк отлично справляется, потому что всегда он такой цельный, это безумие.
We give and give and... get crazy. Мы отдаём, и отдаём, и отдаём. Безумие.
Mr. Shue, with all due respect to Ms. Pillsbury and Coach Beiste, this is crazy. Мистер Шу, при всем уважениик Мисс Пилсбери и тренеру Бист, это безумие.
More like he made you y babysitter, which is crazy, 'cause I didn't do anything wrong. Больше похоже, что он делает тебя моей нянькой, но это безумие, я же не делал никаких ошибок.
Which is crazy because I'm big, not strong. А это полное безумие, потому что я большой, а не сильный.
And I know that sounds crazy, and if I didn't know any better, I'd say it's crazy, too. И я знаю что это звучит безумно, и если бы я не знал, я-я бы тоже сказал что это безумие.
Maybe it's crazy that it's crazy, you know? Может, это безумие, потому что так безумно, понимаете?
I know what kind of crazy I am and this isn't that kind of crazy. Я знаю своё безумие и я совсем не такой.
The crazy thing is, I kind of want it to be Tyler. Безумие в том, что я хочу, чтобы это был Тайлер.
You don't think it's crazy anymore? Ты больше не считаешь, что это безумие?
Sure beats crazy though, doesn't it? Хотя это куда лучше, чем безумие, правда?
Genesis, please, this is crazy, untie me! Дженезис, пожалуйста, это безумие, развяжи меня!
It is so crazy, how total strangers have friends in common. Это безумие, что у нас столько общих друзей.
That's crazy, Lin - these turkeys are just all mixed up. Это безумие, Лин - просто эти индюки в замешательстве.
I should have just said "crazy." Мне просто нужно сказать "безумие".
Sarge... harassing an investigator, that's crazy, okay? Сержант... давление на следователя, это же безумие.
Well, actually, and this is crazy, but it's children, plural. Ну, вообще-то, и это безумие, но мы говорим о детях, во множественном числе.
I know, it's crazy, right? Я знаю, это безумие, верно?
I'm all for winging it, but this is crazy, man. Я, конечно, задний не включаю, но это безумие, братан.
I mean, we all know she likes to sing in the car with her eyes closed, so that's crazy. Я хочу сказать, мы все знаем, что она любит петь в машине с закрытыми глазами, так что это безумие.
It's crazy, I can't get our failure to date out of my mind. Это безумие, но я не могу выкинуть из головы свидание, которое никогда не состоится.
But is that crazy, going on intuition? Но это безумие, полагаться на интуицию?
You kept this from me because you know it's crazy. Ты скрывала это от меня, потому что знаешь, что это безумие.