Английский - русский
Перевод слова Cousin
Вариант перевода Кузина

Примеры в контексте "Cousin - Кузина"

Примеры: Cousin - Кузина
I'm not really wicked at all, Cousin Cecily. Но я вовсе не беспутный, кузина Сесили.
The accounts I have received of Australia... and the next world are not particularly... encouraging, Cousin Cecily. Но сведения, которыми я располагаю об Австралии и том свете, не особенно заманчивы, кузина Сесили.
You might make that your mission... if you don't mind, Cousin Cecily. Это могло бы стать вашим призванием, конечно, если вы не против, кузина Сесили.
Because you are like a pink rose, Cousin Cecily. Потому что вы похожи на розовую розу, кузина Сесили.
Cousin Kathy invited us so our feelings wouldn't be hurt. Нас пригласила кузина Кэти, чтобы нам не было обидно.
Cousin Carmen is staying with us. Кузина Кармен живет сейчас с нами.
You may regard dear Throstle... as one of the family, Cousin. Вы можете оценить, дорогой Трастл, - как хороша кузина.
They won't be afraid any more than you are, Cousin. Они не будут бояться, как и вы, кузина.
You think Cousin Marie connects Baitfish to Sasha. Ты думаешь, кузина Мари связывает Живца и Сашу.
Cousin Isobel wants something to do. Кузина Изобелл хочет быть заняться делом.
Cousin of Crassus vanishes, and no theory rattles around in his empty head. Кузина Красса исчезла, а в его пустой башке нет ни одной версии.
Cousin Elizabeth told me he's had an aversion to toads ever since school. Кузина Элизабет сказала, что он ненавидит жаб еще со школы.
Cousin, I love that you are so very patient. Что мне нравится в вас, кузина, так это ваше спокойствие.
Cousin Yvonne didn't get near you. Кузина Ивонн к тебе не лезла.
How magnificent you look, Cousin Victoria. Как прекрасно вы выглядите, кузина.
You play very well, Cousin. Вы очень хорошо играете, кузина.
But I can only go there if you invite me, Cousin. Но я могу попасть туда, только если вы пригласите меня, кузина.
Cousin Isobel says Matthew's coming home in a fortnight. Кузина Изобел говорит, что Мэтью через две недели приедет домой.
Just as you like, Cousin Judith. Что ж, как пожелаете, кузина Джудит.
Cousin Isobel has got me a place on a nursing course in York. Кузина Изобел записала меня на курсы сестер милосердия в Йорке.
Cousin Isobel thinks it'll be her. Кузина Изобел думает, что она.
Cousin Violet said you had something to say to me about Lavinia. Кузина Вайолет говорила, что вы хотели мне что-то рассказать о Лавинии.
Please say yes, Cousin Cora. Пожалуйста, скажи "да", кузина Кора!
Who the hell is Cousin Andy? Кто такая, чёрт возьми, кузина Энди?
Cousin Cora, to what do I owe the... Кузина Кора, чему я обязан...?