| And here, if you would permit me, cousin Elizabeth. | Сюда, прошу вас, кузина Элизабет. |
| Do not make yourself uneasy, my dear cousin, about your apparel. | Не тревожьтесь из-за своего наряда, дорогая кузина. |
| And you are the sweetest little cousin in the whole wide world. | А ты самая замечательная кузина на свете. |
| My cousin Felicia, for one. | Да хотя бы моя кузина Фелиция. |
| What do you mean, a cousin? | Что вы имеете в виду? Кузина? |
| Well, believe it or not, I like spending time with you, little cousin. | Ну, веришь ты этому или нет, я люблю проводить с тобой время, моя маленькая кузина. |
| We can dig ourselves through all those Clover hill names that your cousin Mary and the one-legged man gave us. | Мы и сами можем покопаться в тех именах обитателей Кловер Хилла, что дали твоя кузина Мэри и наш одноногий. |
| What were you reading, cousin Jane? | Что вы читали, кузина Джейн? |
| The cousin who's getting married is the cousin I usually go to weddings with. | Кузина, которая выходит замуж это кузина, с которой я обычно хожу на свадьбы |
| I stashed a little Johnnie in case the ceremony's got some cousin reading a poem. | Я занычил виски, на случай, если на церемонии какая-нибудь кузина начнет читать стихи. |
| You're Patrick's cousin, right? | Ты же кузина Патрика, верно? |
| Did you tell him I was your cousin? | Ты сказал ему, что я твоя кузина? |
| Right. You're her cousin, charlie rhodes. | Правильно, вы ее кузина Чарли Родс |
| Looks like Serena's cuckoo cousin Charlie is off her meds again and about to jump to her own conclusion. | Похоже, что чокнутая кузина Серены, Чарли, снова забила на лекарства и вот-вот сделает поспешные выводы. |
| There's a cousin of me mum's, we call her Auntie Flo, lives just outside of town. | Это кузина моей мамы, мы зовём её тётушка Фло, она живёт за городом. |
| Perhaps Ben's cousin could tell you some more about Chicago. | Возможно, кузина Бена сможет рассказать вам больше о Чикаго |
| So cousin, tell us something: | Итак, кузина, расскажи нам что-нибудь... |
| Most of you know me as Chloe's cousin, A.K.A., the maid of honor. | Многие знают, что я кузина Хлои, и подружка невесты. |
| Look at you, all "my cousin Vinny." | Посмотрите-ка, прямо как моя кузина Винни. |
| Yoli's cousin said she was sending a text when she was leaving the club. | Кузина Йоли сказала, что она переписывалась с кем-то когда выходила из клуба. |
| You are my little cousin Cecily, I'm sure. | Так это вы моя маленькая кузина Сесили? |
| Well, you're my cousin, so you don't even really count as a girl. | Ну, ты же моя кузина, так что даже не считаешься девочкой. |
| My cousin Rosa Marina - when she was 14, she stole something, and after that, everybody thinks of her as the girl who steals cars. | Моя кузина Роза Марина... когда ей было 14 лет, она украла что-то, и после этого каждый думал о ней, как о девушке, которая угоняет машины. |
| Your cousin Delilah sent you a cardboard chicken! | Твоя кузина Далила прислала картонную курицу. |
| My cousin, actually, she just bought a house, flipped it, and made a ton of money. | Вообще-то, моя кузина, купила дом, потом продала его и сделала кучу денег. |