| Will you come with me, cousin? | Кузина, вы идёте со мной? |
| The midget told me that my favourite gum was coming back into style, and didn't his cousin look exactly like Laura Palmer, which she did. | Карлик сказал мне, что моя любимая жевательная резинка скоро опять войдёт в моду И спросил, не выглядит ли его кузина точь-в-точь как Лора Палмер, она так и выглядела. |
| my cousin Viridiana will end up playing cards with me. | моя кузина Виридиана закончит игрой в карты со мной. |
| A young girl gave evidence to the inquest - Molly Keenan's cousin, Jo-Beth Keenan. | Девочка дала показания во время дознания, кузина Молли Кинан, Джо-Бет Кинан. |
| You are Sir Roger's niece and Sir Louis's first cousin. | Ты племянница сэра Роджера и кузина сэра Луи. |
| And how doth my cousin, your bedfellow? | А как поживает моя кузина, ваша дражайшая половина? |
| Can this be my little cousin Jane? | Неужели это моя маленькая кузина Джейн? |
| Spend an hour in the company of Gretchen here and I promise you that our dear little cousin will thank you for it. | Проведи час в компании Гретхен, и я обещаю, что наша дорогая кузина ещё скажет тебе за это спасибо. |
| That's Eric Wyzotski's cousin. Carmen, right? | Это кузина Эрика Вэйзотского - Кармен, верно? |
| My cousin Matthew is out of town for the week. | Сколько раз можно повторять моего кузина Мэттью нет в городе, ясно? |
| Are you sure that I'm not your cousin? | А ты уверен, что она тебе не такая кузина, как и я? |
| Has my dear cousin explained all the regulations? | Моя дорогая кузина уже объяснила вам правила? |
| Did your cousin ever tell you who he was... | Твоя кузина говорила, кто отец ребёнка? |
| There's my cousin, who's here, and the one that I've completely forgotten about. | Одна моя кузина, она сейчас здесь. А другую я уже давно позабыл. |
| When my cousin got pregnant, she said it's because an angel brushed its wings against her face. | Когда моя кузина забеременела, она сказала, это оттого, что ангел коснулся крылами ее лица. |
| Baby, my cousin is out of town. | Малыш, моя кузина уехала из города |
| Ladies and gentlemen, my beautiful cousin Kono has given me the duty and makana of being your entertainment for tonight. | Леди и джентльмены, моя замечательная кузина Коно поручила мне задание развлекать вас в этот вечер. |
| Your cousin Daisy has a craving for you, but I'm going to borrow you for tonight. | Я знаю, что ваша кузина Дейзи ужасно по вам тоскует, ...но сегодня я намерена одолжить вас у неё. |
| "Your cousin, Judith Starkadder." | "Ваша кузина, Джудит Старгаддер." |
| I just got a call from my cousin, Betty, | Мне только что позвонила кузина, Бэтти. |
| And my cousin Elizabeth is the next in line for the throne. | И моя кузина Элизабет следующая в очереди на престол |
| I would have my cousin send me copies from Philly 'cause I couldn't even get it in Michigan. | Моя кузина из Филадельфии присылала мне копии журналов, потому что у нас в Мичигане их не продавали. |
| Maybe you got a sister or a cousin? | Может, у тебя есть сестра или кузина? |
| 12 years ago, my cousin Irene and her entire family died in a horrific carbon monoxide accident the night before her wedding. | 12 лет назад моя кузина Айрин погибла вместе со всей семьей от ужасного отравления угарным газом как раз в ночь перед своей свадьбой. |
| When I got to Paris early, and your little cousin was... staying in the apartment, till you got back... | Я приехала в Париж, а твоя маленькая кузина, жила в твоей квартире, пока тебя не было. |