You did it, counselor. |
Вы сделали это, советник. |
He's all yours, counselor. |
Он весь ваш, советник. |
I am warning you, counselor. |
Я предупреждаю вас, советник. |
Are you stalking me, counselor? |
Вы преследует меня, советник? |
Good night, counselor. |
Доброй ночи, советник. |
I am senior counselor of the House of lyi, Kageyu Saito. |
Кагею Сайто, главный советник дома Ии. |
Yes. Jafar, my most trusted counselor, plotting against me all this time. |
Мой самый близкий советник строил заговоры против меня. |
Lieutenant, counselor, CSU found these hiding behind a fake wall. |
Лейтенант, советник, криминалисты нашли эти фото, они были спрятаны за фальш-панелью. |
He adds that Father's counselor, Ikoma, has secretly shifted his allegiance. |
Советник отца, Икома, на стороне брата. |
I must say, counselor that's quite a laundry list of disdain and one that thoroughly mischaracterizes my research. |
Я должна вам сказать, советник что этот ваш довольно длинный и надменный список не то, что действительно положительно характеризует мои исследования. |
Jedediah M. Grant, a counselor in the First Presidency and a well-known conservative voice in the extended community, preached three days of fiery sermons to the people of Kaysville, Utah territory. |
Джедедайя М. Грант, советник Первого Президентства и известный консерватор, три дня произносил огненные проповеди к народу Кейсвилла, территория Юта. |
Yes, but the counselor just told me that I might get to go to the graduation with all the rest of you. |
Да, но советник сказала мне, что я могу выпуститься с вами. |
Little early for you to visit us, isn't it, counselor? |
Не рановато ли, для вашего визита, советник? |
Well, the counselor said that - he warned me you would try to talk your way out of it. |
Мо советник сказал,... что у тебя на все будет свое мнение. |
You've won the case, counselor. |
Дело ваше, советник, можете покинуть зал суда. |
According to "The inventory and a real estate appraisal of property" from 1873 for 1916 only family representatives Handrinykh is registered as owners of the house: since 1898 - the titular counselor A. Z. Handrin. |
По «Описи и оценке недвижимости имущества» владельцами дома за период с 1873 по 1916 год числятся только представители семьи Хандриных: с 1898 года - титулярный советник А.З. Хандрин. |
Years later, the already aged and decrepit titular counselor Bashmachkin is forced at the cost of enormous efforts, down to saving the last penny to order a new custom overcoat from tailor Petrovich (Vladimir Lepko). |
Спустя годы, уже постаревший и одряхлевший титулярный советник Башмачкин, был вынужден ценой невероятных усилий, экономя последние копейки, сшить на заказ у портного Петровича новую шинель. |
After the collapse of the Kirtland Safety Society bank, Smith and his counselor Sidney Rigdon, battered by creditors, moved to Far West, Missouri, to evade arrest. |
После краха банка Кёртлендского страхового общества Смит и его советник Сидней Ригдон, преследуемые кредиторами и прошедшие через несколько судов, переехали в местечко Фар-Уэст в штате Миссури. |
As counselor to lord venganza verdugo, It is my duty to inform you, We have consulted with all the lords present here, |
Как советник лорда Венганзы Вердуго, мой долг сообщить вам, что лорды приняли решение и оно окончательное. |
In addition to Haskins, Athletic Director Mark Dienhart, Vice President for Athletics, Student Development McKinley Boston, Associate Athletics Director Jeff Schemmel and academic counselor Alonzo Newby also resigned. |
Кроме Хаскинса, были также уволены спортивный директор Марк Динхарт, вице-президент по спорту и студенческому развитию Маккинли Бостон, ассоциированный спортивный директор Джефф Шеммел и академический советник Алонсо Ньюби. |
From 2012 to 2016 - counselor of the chairman of the board of directors, the chairman of the board of directors of All-Ukrainian Social Organization «All-Ukrainian Special Body on issues of the organized crime and corruption fight». |
С 2012 по 2016 гг. - советник председателя Правления, Председатель Правления ВОО «Всеукраинская Специальная Коллегия по вопросам борьбы с коррупцией и организованной преступностью». |
Counselor, a moment? |
Советник, можно вас на пару слов? |
'Afternoon, Counselor. |
Во второй половине дня, советник. |
Stalking me, Counselor? |
Вы за мной следите, советник? |
I'm a hologram, Counselor. l don't eat. |
Я - голограмма, советник. |