Thanks for your help, counselor. |
Спасибо за помощь, советник. |
What's your pleasure, counselor? |
Так чего пожелаете, советник? |
Don't worry, counselor. |
Не волнуйтесь, советник. |
Good morning, counselor. |
Доброе утро, советник. |
We hear you, counselor. |
Мы понимаем вас, советник. |
Paperwork's in order, counselor. |
Делопроизводство в порядке, советник. |
Now let me ask you, counselor... |
Позвольте спросить вас, советник... |
No, no, no, counselor. |
Нет, нет, советник. |
How about it, counselor? |
Так как, советник? |
Come on, counselor. |
Да брось, советник. |
What's the verdict, counselor? |
Какой приговор, советник? |
Just the highlights, counselor. |
ѕросто подчеркиваю, советник. |
Don't screw it up, counselor. |
Не напортачьте, советник. |
What's it going to be, counselor? |
Что скажете, советник? |
Nice job, counselor. |
Хорошая работа, советник. |
Are you the ship's counselor now? No... |
Вы теперь корабельный советник? |
Have a good day, counselor. |
Удачного вам дня, советник. |
Take your time, counselor. |
Сколько необходимо, советник. |
I will be brief, counselor. |
Буду краткой, советник. |
Nice work, counselor. |
Хорошая работа, советник. |
Shut the door, counselor. |
Закройте дверь, советник. |
That's it, counselor. |
С меня хватит, советник. |
The dinner was innocent, counselor. |
Ужин был невинным, советник. |
Get to the point, counselor. |
Давайте к делу, советник. |
It's a dog and pony show, counselor. |
Это просто цирк, советник. |