Английский - русский
Перевод слова Coordinating
Вариант перевода Координирует

Примеры в контексте "Coordinating - Координирует"

Примеры: Coordinating - Координирует
MINUSTAH is coordinating closely with bilateral partners on all initiatives aimed at addressing the needs of HNP. МООНСГ тесно координирует свои действия с двусторонними партнерами при реализации всех инициатив по удовлетворению потребностей ГНП.
As regarded disaster reduction, IUCN was coordinating a major effort to improve fragile coastal ecosystems. Что касается уменьшения опасности бедствий, ВСОП координирует крупную программу, направленную на улучшение состояния хрупких береговых экосистем.
Some Trump allies and right-wing media outlets have alleged that former president Barack Obama is coordinating a deep state resistance to Trump. Некоторые союзники Трампа и правые СМИ утверждают, без доказательств, что бывший президент Барак Обама координирует глубинное государство, чтобы оно оказывало сопротивление Трампу.
Carrie is there coordinating the operation. Кэрри находится там и координирует операцию.
The Committee on Gender Equality, chaired by the Prime Minister, was coordinating the programme's implementation. Реализацию программы координирует Комитет по вопросам гендерного равенства, председателем которого является премьер-министр.
Captain Matthews is coordinating the FDLE to launch a statewide manhunt... Капитан Мэтьюз координирует действия полиции, чтобы начать розыск...
He's coordinating repairs with our people. Он координирует ремонтные работы со своими людьми.
UNHCR has been coordinating refugee activities and has been making advance preparations in the countries of asylum. УВКБ координирует деятельность в связи с беженцами и проводит предварительную подготовку в странах убежища.
The task force was already coordinating action in the areas of prevention, treatment and rehabilitation, law-enforcement legislation and information. Целевая группа уже координирует действия в области предупреждения злоупотребления наркотическими средствами, лечения и реабилитации, правоприменительного законодательства и информации.
The Board was coordinating the work of the government agencies concerned, provincial councils and non-governmental organizations. Национальный совет координирует деятельность компетентных органов правительства, провинциальных советов и неправительственных организаций.
The delegation requested clarification, including whether UNICEF was coordinating its efforts in this area. Эта делегация запросила разъяснения, в том числе в отношении того, координирует ли ЮНИСЕФ свои усилия в этой области.
The sheriff's office is coordinating their search with local and state police. Офис шерифа координирует их поиск с местной полиции и штата.
The Department of Humanitarian Affairs of the Secretariat is the coordinating office for the Fund. Департамент по гуманитарным вопросам Секретариата координирует работу Фонда.
ITSD functions as focal point for coordinating and monitoring year 2000 activities Secretariat-wide. ОИТО координирует и контролирует деятельность по решению проблемы 2000 года во всем Секретариате.
The United Nations Children's Fund, in consultation with other United Nations agencies, is coordinating the planning process at country, regional and global levels. ЮНИСЕФ в консультации с другими учреждениями Организации Объединенных Наций координирует процесс планирования на страновом, региональном и глобальном уровнях.
The Ministry of Justice is coordinating efforts to prevent unnecessary arrests and to accelerate the processing of prisoner files by the judicial system. Министерство юстиции координирует усилия по предупреждению необоснованных арестов и ускорению обработки судебной системой дел заключенных.
A technological innovations task force is coordinating the work of the technical staff. Целевая группа по вопросам технологических новшеств координирует работу технического персонала.
As they know, Costa Rica is coordinating the drafting of a presidential statement on the issue before us. Как им известно, Коста-Рика координирует подготовку заявления Председателя по находящемуся на нашем рассмотрении вопросу.
The National Employment Directorate is responsible for coordinating the meetings of the Commission. Работу этой Комиссии координирует Национальное управление по вопросам занятости.
Apart from the UN agencies, the Norwegian programme is coordinating its activities with other donors active in the sub-region. Кроме учреждений ООН, эта норвежская программа координирует свою деятельность с другими донорами, действующими в субрегионе.
Likewise, my country is currently coordinating other cooperation projects, and we are considering expanding our activities in that area. В настоящее время наша страна координирует и другие проекты сотрудничества, и мы рассматриваем возможность расширения нашей деятельности в этой области.
The Financial Intelligence Unit is coordinating a National Action Strategy against money laundering and countering the financing of terrorism. Группа финансовой разведки координирует разработку национальной стратегии борьбы с отмыванием денег и противодействия финансированию терроризма.
Any progress - or any regression - must be assessed by the group of countries that Benin is now coordinating. Любой прогресс - или любой регресс - должны получить оценку этой группой стран, деятельность которой координирует Бенин.
That requires a comprehensive approach, linking and coordinating security, the development of political institutions, economic progress and counter-narcotics activities. Это требует комплексного подхода, который связывает воедино и координирует безопасность, развитие политических институтов, экономический прогресс и деятельность по борьбе с наркотиками.
The GCG aims at coordinating work on the mainstreaming of gender and includes representatives of NGO coalitions and gender focal points within certain ministries. КГГ координирует деятельность по учету гендерной проблематики и включает представителей коалиций НПО и координаторов по гендерным вопросам ряда министерств.