| Fat kid wants to dance at the cool college party. | Жирные чуваки хотят зажечь на крутой колледжной тусовке. |
| You're a cool guy, Francie. | Ты ведь крутой парень, Фрэнси. |
| You, on the other hand, you're like... cool. | Ты - моя противоположность, ты такой... крутой. |
| Just sending her a link to this cool site... | Просто отправляю ей ссылочку на один крутой сайт... |
| Look, there is no cool Liz. | Посмотри, нет никакой крутой Лиз. |
| No, it's just this really cool blazer. | Нет, это просто этот действительно крутой пиджак. |
| And they have this really cool new film club. | И у них есть этот очень крутой киноклуб. |
| You just get to be cool Aunt Phoebe. | Ты просто будешь крутой тетушкой Фиби. |
| This is all my dream, it's really cool. | Это все еще мой сон, он реально крутой. |
| It was probably cool before all the Americans found out about it. | Наверняка, она была крутой до того, как про неё узнали американцы. |
| Because I wanted you to think I was cool. | Чтоб вы думали, что я крутой. |
| He's the first cool guy I've ever been friends with in my life. | Он первый крутой парень за всю мою жизнь, который является мне другом. |
| Manny's a great kid, sure, but he's not exactly cool. | Мэнни, конечно, замечательный парень, но он не совсем крутой. |
| Just pretty cool project, building a rocket ship. | Просто очень крутой проект, строительство космического корабля. |
| He's a cool dude, like that James Dean. | Он крутой чувак, как Джеймс Дин. |
| I think it's a cool house. | Я думаю, что это крутой дом. |
| No, I think it's a very cool costume, mayor Bloomberg. | Нет, я думаю, что это очень крутой костюм, мэр Блумберг. |
| You know, that is genuinely cool advice. | Знаешь, это по-настоящему крутой совет. |
| I wasn't cool "hang out under the bridge" girl. | Я не была достаточно крутой, чтобы тусоваться под мостом. |
| I thought you were the cool Dad. | Я думала, что ты крутой папа. |
| Well, at least you got a cool new phone out of it. | Ну, по крайней мере, тебе перепал новые крутой телефон. |
| You think you're cool 'cause you have a girlfriend. | Ты думаешь, ты крутой потому что у тебя есть подружка. |
| Those people will feed off your cool, urban life force like zombies. | Эти люди будут питаться твоей крутой городской жизнью как зомби. |
| Having powers is cheating, but the suit's pretty cool. | Иметь супер силы не честно, но костюм очень крутой. |
| I'm obviously not as cool as you. | Я не такой крутой, как ты. |