| Cool car, Evan. | Крутой автомобиль, Эван. |
| They call me Cool Ethan. | Они называют меня, крутой Итан. |
| You know, Cool Ethan. | Ты знаешь, крутой Итан. |
| BUT I'M NOT COOL. | Но я не крутой. |
| What's so funny, Cool Whip? | Чего смешного, Крутой Хлыст? |
| Cool cat in a cruel world knows good from bad, his mind is in a swirl. | Крутой кот живет без забот: где добро, где зло, живо разберет. |
| This... cool, aloof, like, holier-than-thou guy? | Этот крутой, надменный парень-святоша? |
| Cool. She's tough. | А у нее крутой нрав. |
| Well, I'm the cool rebel brother. | Ну, я крутой братец-бунтарь. |
| I'm the cool boss. | Они называют меня "Крутой босс"... |