| But the cool thing is, we're talking to it. | Но это здорово, что мы мы можем говорить с ней. |
| It's so cool of you to have everyone over. | Здорово, что ты всех пригласила. |
| It would be cool if you get to know each other. | Было бы здорово, если бы вы с ней познакомились. |
| And it feels just incredibly cool to do that. | И это так здорово быть способным делать подобное. |
| It's pretty cool she can afford this place on a woman's salary. | Здорово, что она может позволить себе эту квартиру на женскую зарплату. |
| It would be cool to find out how good I really am. | Было бы здорово узнать, насколько я действительно хорош. |
| So thank you, guys, this was really cool. | Большое вам всем спасибо, было очень здорово. |
| I think it's really cool that Mayor Bloomberg is the ambassador for this challenge. | Я думаю, что это очень здорово, что мэр Блумберг представляет этот конкурс. |
| It worked, which is, you know, cool. | Сработало, что как ты понимаешь, здорово. |
| It's really cool that you're composting. | Это очень здорово, что ты делаешь компост. |
| Think about how cool it would be to do something really different. | Подумай о том, как здорово было бы сделать что-то совершенно по-новому. |
| That's really cool, actually. | Действительно здорово, на самом деле. |
| I was smooth, played it cool. | Я была спокойна и здорово сыграла. |
| Looks cool features n word more... | Выглядит здорово N особенностей слова больше... |
| As you probably guessed, this is a very cool light to create zformatowanego text. | Как вы наверное догадались, это очень здорово света для создания zformatowanego текста. |
| Bake and cool when it swings with powdered sugar thoroughly. | Выпекать и здорово, когда он с качелями сахарной пудры тщательно. |
| The background was really cool, too bad is not good in widescreen than 1280× 800... | Фон был действительно здорово, очень жаль, не хорошее, чем в широкоэкранном режиме 1280× 800... |
| In December they showed us a single Christmas pretty cool, and now appear with this great band. | В декабре они показали нам один Рождество очень здорово, а теперь появляются с этой великой группы. |
| Evelyn, cool, you're here. | Эвелин, здорово, ты здесь. |
| Actual writing of code and modifikacja materials is very cool. | Фактические написания кода и modifikacja материалов очень здорово. |
| On my already slightly leciwym fire equipment can be a good few seconds which is not cool. | По моему, уже слегка leciwym противопожарного оборудования может быть хорошим несколько секунд, не здорово. |
| That is so cool your parents support you like that. | Здорово, когда родители так тебя поддерживают. |
| I just thought it'd be cool to get to know one another. | Просто подумала, что будет здорово узнать друг друга. |
| It's so cool that we're having breakfast together, just like old times. | Это так здорово, что все мы завтракаем вместе, как в старые добрые. |
| It's pretty cool, especially since she offered to pay us. | Это очень здорово, тем более, что она предложила заплатить нам. |