Further large-scale construction is planned for the Benei Yehudah settlement that will include 220 residential units. |
Планируется дополнительное крупномасштабное строительство в поселении Беней-Иегуда, в рамках которого предполагается, в частности, сооружение 220 жилых домов. |
Guayas Province social rehabilitation centre: construction of the base is completed, as is the construction of the channel around the perimeter. |
Центр социальной реабилитации провинции Гуая: завершено строительство площадок, а также сооружение обводного канала. |
New construction and mechanized and attendant-assisted parking necessitate substantial construction and operating costs and would exceed the baseline budget for the capital master plan as set out in resolution 57/292. |
Сооружение новой автостоянки и введение механизированной парковки или парковки автомобилей гаражным персоналом потребуют существенного объема строительных работ и значительных эксплуатационных затрат, выходящих за рамки базисного бюджета реализации генерального плана капитального ремонта, предусмотренного в резолюции 57/292. |
These included the construction or improvement of 295 shallow wells, the construction of 106 tube wells, the construction of village/district water supply systems, the construction of 11,180 pit latrines, and the protection of springs and karez wells, in rural Afghanistan. |
Эти проекты включали строительство или ремонт 295 мелких колодцев, строительство 106 трубчатых колодцев, строительство сельских/районных систем водоснабжения, сооружение 11180 туалетов с выгребными ямами, надкаптационных укрытий и сооружений для защиты кяризов в сельских районах Афганистана. |
Construction mechanisms in CMSs tend to be one of two types: plan-and-build where the construction is completed gradually, or purchase and place where the construction appears immediately. |
В симуляторах строительства и управления существует тенденция к существованию в играх двух типов строительства: «спланируй и построй» (англ. plan-and-build), где сооружение строится постепенно, и «купи и размести» (англ. purchase and place), когда строительство происходит мгновенно. |
The inventive high-rise construction comprises a solid-cast trunk used as a rigid core and floor slabs mounted thereon. |
Высотное сооружение включает монолитный ствол - ядро жесткости и установленные на нем плиты перекрытия. |
In 2010 it was honored with the Janusza Bogdanowskiego award, given by the Archi-Szopa Association for the best architectural construction in Kraków City. |
В 2010 году он был удостоен премии Януша Богдановского, присуждаемой за лучшее архитектурное сооружение в городе Краков. |
There were self-denying persons who, kneading fallen asleep from water and a wind of a hand, have undertaken a construction of a dinner. |
Нашлись самоотверженные личности, которые, разминая застывшие от воды и ветра руки, взялись за сооружение обеда. |
The construction of the municipal electric power station began in Stanislav (Ivano- Frankivsk) in spring 1928. |
Весной 1928 года в Станиславове (Ивано-Франковске) началось сооружение общегородской электростанции. |
A modern bridge is a complicated engineering construction produced by mental and physical activity of highly qualified professionals from hundreds of spheres. |
Современный мост - это сложное инженерное сооружение, творимое умом и руками высококвалифицированных работников сотен профессий. |
The bell weighs 6.4 tons. The construction is square and it leans on 4 pylons from cut white stone. |
Данное сооружение является квадратным и опирается на 4 пилона из тесаного белого камня. |
Woolley got funding approval from the Prime Minister for construction of a 74-inch telescope, but it would not be finished for years. |
От премьер-министра Вулли получил финансирование на сооружение 74-дюймового телескопа, но его строительство и установка заняли много лет. |
Initially, people constructed a so-called meeting house, and in 2004 they began to deal with the construction of a stone church. |
Первоначально в районе строительства был построен молитвенный дом, а в 2004 году началось сооружение каменного храма. |
The construction of the first 15 kilometres (9.3 mi) from Istanbul to Halkalı began on 4 June 1870 and was completed on 4 January 1871. |
Сооружение первых 15 километров от Стамбула до Халкали началось 4 июля 1870, и было завершено 4 января 1871. |
The actual construction of the tower probably dates to the time of Pope Innocent III (1198-1216) under the Aretino family. |
Существующее сооружение возведено, вероятно, семьёй Аретино во время правления папы Иннокентия III (1198-1216). |
Land plot of 1.5364 hectares, brick construction, the beginning of exploitation - December 1989. |
Сооружение кирпичное, год ввода в эксплуатацию декабрь 1989р. |
Starting in 1991, State budget funds have been set aside for the resettlement of returnees, including the construction of housing, utilities and community and cultural facilities. |
Начиная с 1991 года из государственного бюджета выделяются средства на обустройство возвращенцев, включая сооружение жилищ, инженерных коммуникаций и общественных и культурных объектов. |
The F-F-F/FFFCI National Office helped in locating a donor who provided a grant for the construction of the water tank and part of the distribution system. |
Национальное отделение ФФФ/ФФФКИ оказало содействие в поиске донора, который выделил субсидию на сооружение водонапорной башни и части распределительной системы. |
In spite of repeated consultations and work meetings, the town has not initiated the construction of rental flats of a lower standard. |
Несмотря на неоднократное проведение консультаций и рабочих совещаний городскими властями до сих пор не начато сооружение удешевленных квартир для сдачи в аренду. |
Conversion of bucket privies into two-pit pour flushes toilets and construction of new unit where it is required. |
Отказ от использования ночных горшков в пользу строительства сливных туалетов на две ямы и сооружение новых уборных, когда это необходимо. |
In order to sustain this activity, three large contracts are being finalized for the construction of a cargo terminal and apron, enlargement of the passenger terminal and construction of a 600-car parking lot. |
Для того чтобы сохранить набранный рабочий темп, подписываются три крупных контракта на строительство грузового терминала и перрона, расширение пассажирского аэровокзала и сооружение автостоянки на 600 машиномест. |
In 1999, resources were allocated through this channel for such projects as the construction of a museum and a library in Pica, equipment for the Cultural Extension Department in Constitución and the construction of the Siqueiros Cultural Centre. |
В 1999 году ими были предоставлены средства на осуществление таких проектов, как строительство музея и библиотеки в Пике; оснащение оборудованием департамента пропаганды культуры в Конститусьоне; и сооружение культурного центра им. Сикейроса. |
Subsequently, Zhang Mao resumed the construction on Lingjun Tower, stating that its construction was necessary for defensive purposes, and strengthened the defenses of the capital Guzang (姑臧, in modern Wuwei, Gansu). |
После этого Чжан Мао возобновил сооружение Линцзюньской башни, утверждая, что она необходима для усиления обороны столицы Гуцзан. |
The building of this dam provided one of the greatest construction challenges (it collapsed 3 times during construction) of the Rideau Canal, but when completed in 1831 it flooded the Rideau River at that point by 12.5 metres (41 feet). |
Сооружение дамбы оказалось технологически очень сложной задачей (она обрушивалась трижды во время сооружения), но после завершения в 1831 году она подняла уровень реки Ридо в этом месте на 12,5 метров. |
It was during this time that construction of the Yunnan-Vietnam and North-South railways began. |
В этот период началось сооружение линий Хайфон-Юньнань и Север-Юг. |