| Stefan's coming at him from the other side. | Стефан идет к нему с другой стороны. |
| Civilization is coming, and it means to exterminate us. | Идет цивилизация и это может нас уничтожить. |
| Tell him Prince Condé is coming. | Скажи, что принц Конде идет. |
| Papa's filming and Mama's coming. | Папа снимает, а мама уже идет. |
| No one is coming on the bus. | Никто не идет к нам в автобус. |
| Fin, he's coming right at you. | Фин, он идет прямо к тебе. |
| Forget it, he's coming down the corridor. | Забудь, он идет по коридору. |
| The billowing smoke as it's coming forward. | Дым вздымается когда он идет вперед. |
| Anybody that's coming, come on. | Кто идет с нами, пошли. |
| Henry said that there's an inertia thing coming. | Генри сказал, идет какая-то инерционная штука. |
| He's coming here, Jess. | Он идет сюда, моя петля идет сюда. |
| They are coming right at us Do not move! | они идет прямо на нас - не двигаться! |
| He, Georgie is coming, everybody take their positions! | Эй, Георг идет, всем по позициям |
| And I am here to tell you - whether you believe it or not - he is coming for us all. | И я здесь для того, что бы сказать, веришь ты или нет, он идет за всеми нами. |
| Also I think it would be a good opportunity for you to let the families know what's coming. | Я думаю, что для тебя это хорошая возможность чтобы семьи знали, что идет. |
| It's coming here, to my house? | Это идет сюда, в мой дом? |
| When we hear him coming, we turn off the light. | Когда мы услышим, что он идет, мы выключим свет. |
| He's coming after me next, and I have no one left to protect me. | Он идет вслед за мной, и у меня никого не осталось чтобы защитить меня. |
| He could be coming after you, | Возможно, он идет за тобой, |
| Am I hallucinating, or is that ice coming straight towards us? | У меня галлюцинации или эта льдина идет прямо на нас? |
| Mrs. Du chenfrais is coming now, mother. | мама, идет миссис Ду Шенфрес, |
| Pappu he is coming, go take Sandy to the room. | Паппу он идет, приведи Санди в комнату |
| Come on, let's go, he's coming. | Ну же, пошли, он идет. |
| Any people coming for you, Cady? | Любой народ идет за тобой, Кэди? |
| Well, life must've been hard for him after that - always looking over his shoulder to see if somebody else was coming for him. | Должно быть после такого жить тяжело... всегда оглядываться через плечо, чтобы понять не идет ли кто следом. |