| Cayetano, someone's coming! | Каетано, кто-то идет! |
| He's coming after me! | Он идет за мной! |
| Surveillance video, coming in live. | Видеонаблюдение, идет в эфир. |
| I think someone's coming. | Я думаю кто-то идет. |
| Watch out, he's coming. | Тише, он идет. |
| ! Death is coming for you all. | Смерть идет за всеми вами. |
| She's coming over? | Она что идет сюда. |
| Looks he's coming in here. | Гляди-ка! Он идет сюда. |
| I hear someone coming! | Кто-то идет. Извини. |
| It's coming right at us. | Прямо на нас идет. |
| Beverly Goldberg's coming for you. | Беверли Голдберг идет к вам. |
| He's coming now. | Но он уже идет. |
| Low-pressure system coming down from Alaska. | Низкое давление идет с Аляски, |
| Hayama-san's coming through! | С дороги! Хаяма-сан идет! |
| Hurry up, he's coming! | Быстрее, он идет! |
| Father, someone's coming. | Отец, кто-то идет. |
| That's coming our way. | Оно идет в нашу сторону. |
| There's a storm coming, Harry. | Идет гроза, Гарри. |
| Your wife is coming. | Сюда идет ваша жена. |
| How is the evacuation on the mainland coming? | Как идет эвакуация на материке? |
| It's coming right from the top. | Это идет с самого верха. |
| I am sure is coming | Я уверен, что идет |
| Your partner's not coming in? | Ваш партнер не идет? |
| Look, she's coming over. | Посмотри, она идет сюда. |
| Jerry's coming towards you now. | Джерри идет тебе навстречу. |