Примеры в контексте "Coming - Идет"

Примеры: Coming - Идет
Olivia Riley is coming for you. Оливия Райли идет по твоим следам.
If you see anybody coming, yell like you did before. Если увидите, что кто-то идет, кричите как в тот раз.
I think he's coming your way. Я думаю он идет в вашу сторону.
When you know it's coming. Когда вы знает, это идет.
But I see dear Dr. Chasuble... coming through the garden. А вот и доктор Чезюбл идет через сад.
I think she's coming your way. Я думаю, они идет за тобой.
All the things I've done, he's coming. За все проступки, что я сделал, он идет.
He's coming ashore with Roy's partner, Mr. Dextry. Он идет сюда с компаньоном Роя, мистером Декстри.
Just like you know he's coming for you. Как знаешь о том, что он идет за тобой.
Didn't see that one coming for the last five years. Даже и не замечал последние пять лет, что все к этому идет.
You see Tara coming, knock on the door. Если увидишь, что идет Тара, постучи в дверь.
No, I just didn't see that coming. Я не видел, что к этому идет.
Leo's coming. C.J.'s already inside. Лео идет, а СиДжей уже там.
It's like the boogeyman is coming right at you. Словно Бугимен идет прямо на вас.
Like right now, it looks like he's coming over here. Вот сейчас кажется, что он идет сюда.
And she is coming, so... И вот она идет, так что...
Now he's coming for you. А теперь он идет за тобой.
Okay, Ron, Annabel's coming over. Так, Рон, Аннабель идет сюда.
You can see the new century coming towards us and it sounds like this. Мы видим как новый век идет нам навстречу и звучит он так.
Because at this rate, that's what's coming. Потому что все к этому идет.
Protective detail is coming in at about 80th on our list of priorities right now. Полицейская охрана идет примерно 80-м номером в списке наших приоритетов.
It is coming here to take me under the soil Volkan. Это идет сюда, чтобы утащить меня в недры, Волкан.
Winter is coming and everyone is waiting for Christmas. Идет зима и все мы ожидаем Рождества.
Great, then he's coming too. Отлично, тогда он идет тоже.
It's coming through all right, and it's gaining rapidly. Все идет хорошо, и скорость нарастает.