| Julio's coming towards us. | Хулио идет к нам. |
| Miss, he's coming, the guard! | Мисс, контролер идет! |
| Come on, he's coming. | Давай, он идет. |
| Front coming our way! | Холодный фронт идет на нас! |
| He's coming this way! | Он идет в этом направлении! |
| She's still coming! | Она все еще идет! |
| Help is coming, all right? | Помощь идет, слышите? |
| ls this guy really coming? | Джерри идет тебе навстречу. |
| Satan is coming here? | Сатана? Сюда идет Сатана? |
| He's coming? [Gasps] Here he comes. | Я думаю это он идет. |
| I hear someone coming, sir. | Кто-то идет, сэр. |
| It's coming right for us | Оно идет прямо на нас. |
| Is he coming or not? | Он идет или нет? |
| Someone's coming, hide! | Кто-то идет, прячьтесь. |
| How's the screenplay coming? | Как твой сценарий, идет? |
| He's coming at you. | Он идет на вас! |
| Wait, someone's coming. | Погоди, кто-то идет. |
| And he's coming for you. | И он идет за тобой. |
| It's coming, Donna. | Она идет, Донна. |
| He's coming over here. | Он к нам идет. |
| He's coming after us. | Он идет к нам. |
| He's coming down the street. | Он идет по улице. |
| Nobody's coming for you. | Никто за вами не идет. |
| Krishna, the boss is coming. | Кришна, босс идет. |
| Hold your fire! Deltas coming in. | Не стрелять, Дельта идет. |