| I'm not going if he's coming. | Я не иду, если он идет. |
| I want it to look like it's coming right at me. | Я хочу чтобы это выглядело как-будто это идет прямо на меня. |
| It's coming through our secure emergency frequency. | Он идет по нашей аварийной частоте. |
| Okay, neither of you are coming. | Так, никто из вас не идет. |
| Which means the feet are coming first. | Это значит, что ребенок идет ножками вперед. |
| I was telling Peggy that an offer is coming in at asking price. | Я говорила Пегги, что предложение идет по договорной цене. |
| Didn't see that one coming. | Разве не видите, что один идет. |
| Still not sure - I am sure is coming | Все еще не уверены - Я уверен, что идет |
| How could I have not seen this coming? | Как только я не заметила, что все к тому и идет. |
| I wanted to see how the construction was coming along. | Я хотел проверить, как идет ремонт. |
| It's big, fast and coming this way. | Он большой, быстрый и идет сюда. |
| Hurry, Amber, he's coming. | Поторопись, Эмбер, он идет. |
| I warned you that guy was coming. | Я сказал, что тот тип идет. |
| He's coming, he's coming, he's coming. | Он идет, он идет, он идет. |
| Brother is coming... move, brother is coming. | Брат идет... подвиньтесь, брат идет. |
| She's coming because your father's coming and he paid for everything. | Она идет, потому что идет твой отец, а он платит за все. |
| Okay, he's coming, he's coming. | Так, он идет, они идет. |
| Whoever's coming wasn't invited. | Кто-то, кто не был приглашен, идет сюда. |
| In hindsight, your sister saw it coming... | Принимая во внимание прошлое, твоя сестра понимала, что всё к этому идет. |
| Small crate, snake man coming... | Маленький ящик... Большой ящик, человек-змея уже идет... |
| Not like we didn't see it coming. | Не то чтобы мы не видели, что все к тому идет. |
| While the trial's going on, send out regular press releases on coming product. | Пока идет суд, рассылай пресс-релизы об ожидаемом продукте. |
| You should hurry because I think I see her coming. | Тебе следует поторопиться, потому что я думаю, что вижу, как она идет к нам. |
| The draft resolution before the Committee covered the work that COPUOS and its two subsidiary bodies would be doing during the coming year. | В подготовленном Комитетом проекте резолюции речь идет о деятельности КОПУОС и двух его вспомогательных органов в следующем году. |
| If you see one of those bulls coming, just start whistling. | Если ты увидишь, что идет один из тех смотрителей, просто начинай свистеть. |