Примеры в контексте "Coming - Идет"

Примеры: Coming - Идет
It's a thousand leagues from here to the Wall and winter is coming! Отсюда до стены тысячи лиг и зима идет!
"Beware! Your husband is coming!" half of these cars would take off! "Осторожно, идет твой муж", половина этих машин бросилась бы наутек.
If Azgeda's coming, we need to plan our defense, OK? Если на нас идет Азгеда, нужно продумать оборону.
Well, if boris is coming, could natasha be far behind? Если к нам идет Борис, может, где-то и Наташа на подходе?
Is it all right if I tell Mr. Stephens that company is coming? Ничего, если я скажу мистеру Стивенсу, какая компания идет сюда?
When people talk about help coming their way, they're talking about me. Когда люди говорят о помощи, которая идет к ним - они говорят обо мне.
This is not surprising, coming as it does from the same group which has flagrantly breached the Governors Island Agreement, not to speak of its commitment to the international community. Это не удивительно, поскольку речь идет о той же группе, которая вопиющим образом нарушила Соглашение Гавернорс Айленд, не говоря о ее обязательствах перед международным сообществом.
As the Chairman of the Advisory Committee had pointed out, it was a modest amount, which did not correspond to the responsibilities to be taken on in the coming two years for the recovery and development of Africa. Как отметил Председатель Консультативного комитета, речь идет о небольшой сумме, которая, однако, не соответствует масштабам задач, которые будет необходимо выполнить в течение следующих двух лет для обеспечения подъема экономики и развития Африки.
It was a very complicated issue that would have to be decided in the coming months or years, especially considering that ILOAT was currently undergoing reform of its own procedures and statutes. Речь идет об очень сложном вопросе, который должен решаться в предстоящие месяцы или даже годы, особенно с учетом того, что АТМОТ в настоящее время пересматривает свои процедуры и статуты.
The first is my avowed belief that the nexus between the economy and the environment is one that must be central to UNEP's work now and over the coming years. Во-первых, речь идет о моем глубоком убеждении, что связь между экономикой и окружающей средой должна быть в центре работы ЮНЕП на предстоящие несколько лет.
So is this little slice of heaven coming home with us or what? Так это небесное творение идет домой с нами или как?
That's why she said "It's coming for me." Вот почему она сказала "Оно идет за мной".
chloe's coming. all right, listen, I promise I'll come back to you. Хлоя идет. Ладно, слушай - Обещаю, я вернусь за тобой.
Who... who's coming for me? Кто... Кто идет за мной?
He's coming in now, so you'll keep this area clear for me, right? Он уже идет, поэтому попросите людей разойтись, хорошо?
Well, is she coming or isn't she? Ну, так она идет или нет?
Father is coming home late today, don't you think? Что-то ваш отец долго не идет.
But by now, the big guy, Gonzo... he's probably coming at you, right? Но в это время, этот громила, Гонзо... он наверное идет к тебе, правильно?
I could barely stammer, "ls your wife coming?" Но я наивно спросила: "Ваша жена идет?"
For those not yet know's: The date of our wedding is coming now! Для тех, кто еще не знает в: дату нашей свадьбы идет сейчас!
Ruth finds her flock (who had previously refused to follow her), and tries to convince them to help, but gets unexpected help from the angel who informs the shepherds and the sheep that the Savior is coming. Рут находит свою стаю (которая ранее отказывалась следовать за ней), и пытается убедить их помочь, но получает неожиданную помощь от ангела, который сообщает пастухам и овцам, что Спаситель идет.
End of year is coming and with it comes along to parties, family gatherings, friends hidden, but I am not speaking only of reunited friends and relatives who did not see much, I mean the long-awaited gift. Конец года идет, и с ним приходит на вечеринки, семейные собрания, друзья скрыт, но я говорю не только о воссоединении друзей и родственников, которые не видели много, я имею в виду долгожданный подарок.
no, lana, you don't... she's coming. she's coming. Нет, Лана, ты не знаешь - Она идет, она идет...
Mash Hassan is coming, Mash Hassan is coming! Хасан идет! Хасан идет! Хасан идет!
I believe that in the coming five years, and beyond 2015, the international community needs to debate more openly and directly the reasons why development is stagnating or progressing so sluggishly, and then set its objectives accordingly. По моему убеждению, в ближайшие пять лет и далее после 2015 года международному сообществу придется более открыто и откровенно обсудить причины, по которым развитие пробуксовывает или идет так вяло, а затем поставить себе соответствующие задачи.