| He's coming; I have to go. | Он идет, мне пора. |
| Now, who's coming in? | Итак, кто идет? |
| Mom's coming. I'll call you later. | Мама идет, перезвоню позже. |
| He's coming, Hammond. | Он идет, Хаммонд. |
| The Cardinal is coming forward to meet the families. | Кардинал идет навстречу семьям. |
| He's coming after you. | Он идет за тобой. |
| Hassen, her brother's coming! | Хасен, ее брат идет. |
| Our perfect miracle's coming. | Наш идеальный чудо идет. |
| Who's coming, David? | Кто идет, Дэвид? |
| But he is coming along. | Но он идет всю дорогу. |
| Miranda knew this was coming. | Миранда знала к чему все идет. |
| Quick, someone's coming! | Быстро, кто-то идет! |
| Ron, someone's coming in. | Рон, кто-то идет! |
| one of them is coming. | Кто-то из них идет сюда. |
| Is it coming this way? | Он идет к нам? |
| One of my turns coming on | Одно из моих превращений идет. |
| Signal coming in from the war cruiser. | С крейсера идет сигнал. |
| Hurry, Ramal is coming. | Поторопись, Рамал идет. |
| The votes are still coming in. | Голосование все еще идет. |
| Look out, he's coming over. | Смотрите, он идет. |
| Look out, he's coming! | Осторожно, он идет! |
| He's coming straight in! | Он идет прямо на нас! |
| Guys, Shel's coming! | Ребята. Шелли идет. |
| For the time is coming. | едь врем€ то идет. |
| And he's coming. | И вот он идет. |