| Well, we found these symbols at her place, Mr. Collins, along with some books on medieval history. | Мистер Коллинз, мы нашли эти символы в ее квартире, вместе с несколькими книгами по истории Средневековья. |
| Constable Collins asked me to send his apologies. | Констебль Коллинз попросил меня передать свои извинения. |
| Constable Collins neglected to mention the tickets were for an operetta. | Констебль Коллинз забыл упомянуть, что билеты были на оперетту. |
| Mr. Collins was right there in our kitchen with an orchid for my mother. | Мистер Коллинз был на нашей кухне с букетом орхидей для моей мамы. |
| I wanted to ask you about Miranda Collins. | Я хотела спросить вас о Миранде Коллинз. |
| Karl Beck had a half-sister, Audrey Collins. | У Бека была сводная сестра Одри Коллинз. |
| Dear Charles, this is Audrey Collins. | Дорогой Чарльз, это Одри Коллинз. |
| Audrey Collins went to school with you, Charles. | Одри Коллинз училась с вами в школе, Чарльз. |
| And before you moved here, it was Collins. | И до переезда сюда, ты был Коллинз. |
| I know how to make a Tom Collins. | Я умею делать "Том Коллинз". |
| I know a guy named Tom Collins. | Я знаю парня по имени Том Коллинз. |
| One Marine, Corporal Collins, was taken hostage by insurgents. | Один морской пехотинец, капрал Коллинз, был взят в заложники боевиками. |
| Collins, you're supposed to be on patrol. | Коллинз, ты же должен быть в патруле. |
| Ms. Collins (New Zealand) said that no one group spoke for the Maori. | Г-жа Коллинз (Новая Зеландия) говорит, что ни одна группа не выступает от имени маори. |
| At the time Collins said that Stagliano "couldn't run a business, and would fail without him". | В то время Коллинз заявил, что Стаглиано «не может вести бизнес и провалится без него». |
| Waking up one morning, Joe Collins unexpectedly finds in his room a cube with the inscription "Class A Recycler". | Проснувшись как-то утром, Джо Коллинз неожиданно находит в своей комнате куб с надписью «Утилизатор класса А». |
| When shooting photography, Collins exclusively uses 35mm film. | При съёмке фотографий Коллинз использует исключительно 35-мм пленку. |
| Collins fell in love with Maria Rossetti, but she rejected him. | Коллинз влюбился в Марию Россетти, но получил от неё отказ. |
| Stephen Collins as Willard Decker, the new captain of the Enterprise. | Стивен Коллинз в роли Уилларда Декера, нового капитана «Энтерпрайза». |
| Collins turned down the latter two offers because of the risk of causing heavy civilian casualties. | Коллинз отклонил оба предложения, опасаясь что это приведёт к большим потерям среди мирного населения. |
| In 2017, Rutherford said he was also amenable to a reunion tour if Collins was interested. | В 2017 году Резерфорд сказал, что также не против воссоединения, если Коллинз был заинтересован. |
| Five Republicans voted for acquittal for obstruction of justice: Chafee, Collins, Jeffords, Snowe, and Specter. | Пять республиканцев проголосовали за оправдательный приговор по обвинению в воспрепятствовании осуществлению правосудия: Чафи, Коллинз, Джеффордс, Сноу и Спектер. |
| Ex-boxer Kevin "Kid" Collins is a drifter and an escapee from a mental hospital. | Бывший боксёр Кевин Коллинз по прозвищу «Малыш» сбегает из больницы для душевнобольных. |
| Collins currently attends Ontario College of Art and Design. | Коллинз в настоящее время посещает Колледж Искусств и Дизайна Онтарио. |
| On July 20, 2016, Collins addressed the Republican National Convention in Cleveland, Ohio. | 20 июля 2016 года Коллинз выступила на Республиканском национальном конгрессе в Кливленде, штат Огайо. |