| Collins tells him he's knobbling his detonators so he won't hurt anyone. | Коллинз занимался снабжением, сказал ему испортить детонаторы, чтобы бомбы никому не навредили. |
| Some very determined and now well-armed Latvians are running around out there, Collins, and I'd like to know who they have in their sights. | Несколько очень решительных, а теперь хорошо вооруженных латышей бегают на свободе, Коллинз, и мне интересно, кто их следующая мишень. |
| Peewee Defoe, Collins'henchman, admitted under police grilling that Collins was taking Miss Winfield to Amarillo. | Пиви Дефо, подельник Коллинза, дал показания полиции что Коллинз увез мисс Винфилд в Амарилло. |
| Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Michael Collins going round, working out the IRA thing. | Нил Армстронг, Базз Олдрин и Майкл Коллинз на орбите, ожидавший из возвращения. |
| Elmira College awarded Eileen Collins an honorary Doctor of Science degree at the college's 148th Commencement Ceremony on June 4, 2006. | Колледж города Эльмира наградил Айлин Коллинз почётной степенью доктора наук на церемонии, посвящённой 148-летию колледжа 4 июня 2006 года. |
| ComicsAlliance writer Elle Collins praised that Cat Noir's costume "makes him look like Selina Kyle's boy sidekick". | Эль Коллинз из ComicsAlliance похвалила, костюм Супер-Кота, высказывая, что он делает его похожим на мальчика Селины Кайл. |
| In February 1950, his former West Point classmate Joe Collins gave him command of the division, together with a promotion to major general. | В феврале 1950 его одноклассник по академии Уэст-Пойнт Джой Коллинз назначил его командиром дивизии, одновременно Кейзер был повышен в звании до генерал-майора. |
| Tim Collins, Aerosmith's then-manager, remarked, By the end of the tour, Guns N' Roses were huge. | Тим Коллинз, который тогда был менеджером Aerosmith, заметил: «К концу тура Guns N' Roses казались громадными. |
| In Los Angeles in 1928, single mother Christine Collins returns home to discover her nine-year-old son, Walter, is missing. | В 1928 году живущая в пригороде Лос-Анджелеса телефонистка Кристин Коллинз, вернувшись домой с работы, обнаруживает пропажу своего девятилетнего сына Уолтера. |
| We need to pull Collins. I need anything you can give on Reese - Harold, I checked. | Надо забрать профессора Коллинз, и мне нужно все сведения о Ризе, чтобы найти его. |
| Collins continued to skipper Leeds until 1966, when he suffered a horrific broken thighbone in a Fairs Cup tie against Torino. | Коллинз продолжал играть за «Лидс» до 1966 года, когда он перенёс тяжёлый перелом бедренной кости в матче Кубка Ярмарок против «Торино». |
| Ms. Wellington, we found a Berglin-Eklof bag registered to you, containing $250,000 hidden in Stacey Collins' office. | Мисс Веллингтон, мы нашли сумку Берглин-Эклоф, принадлежащую вам, в которой было 250 тысяч, спрятанную в офисе Стейси Коллинз. |
| No matter what course of action Collins took... he was destined to his own own day of reckoning with himself. | Очевидно, что как бы Коллинз ни повел себя в этой ситуации, он уже был приговорен к своей судьбе. |
| Collins is the co-founder and board president of Random Acts, a non-profit organization dedicated to funding and inspiring acts of kindness around the world. | Коллинз является соучредителем и президентом Random Acts, некоммерческой благотворительной организации, которая стремится завоевать мир, одним случайным актом доброты за раз. |
| The Bloodline Manifesto was founded by Luis Felipe AKA "King Blood" in 1986 in the New York State Collins correctional Facility. | Банда была преобразована в 1986 году Луисом «Кинг Блад» Филипе во время его заключения в Исправительном Центре Коллинз. |
| Billy Dodds kicked the game off and captain John Collins took one touch of the ball before Radoman blew the whistle and abandoned the game. | Мяч с центра поля развёл Билли Доддс, а Джон Коллинз только один раз успел коснуться мяча, прежде чем Радоман свистнул и объявил об отмене матча. |
| Trintignant received all 3 points for fourth place as it was determined that Collins did not drive a significant number of laps. | Трентиньян получил все три очка за четвертое место, так как Коллинз совершил слишком мало кругов за рулем этого болида. |
| In March 2013, Collins was arrested in a Hamamatsu department store after he was spotted carrying a 17 cm-long knife. | В марте 2013 года Коллинз был арестован в японском городе Хамамацу: он прошёл в магазин, пронеся 17-сантиметровый нож. |
| I'd like to start by welcoming 15's newest rookie- officer Nick Collins. | Я бы хотел начать с приветствия новобранца в 15-м участке... офицер Ник Коллинз. |
| And subsequent glimpses of him did not soften me although Collins, who was reading Freud had a number of technical terms to cover everything. | И в дальнейшем не изменил своего отношения, хотя Коллинз, штудировавший в это время Фрейда, объяснил мне всё в самых научных терминах. |
| The worst that could happen is they turn him into a loudmouth backbencher, which sounds like Stephen Collins to me. | Худшее, что может случиться - его превратят в "заднескамеечника", кем, по-моему, Стивен Коллинз и является. |
| Tru keeps her secret from her boyfriends, as well as her sister Meredith (Jessica Collins), who has a drug problem. | Тру пытается хранить свой секрет от бойфренда (Мэтт Бомер) и старшей сестры Мередит (Джессика Коллинз), у которой к тому же проблемы с наркотиками. |
| On July 20, 2009, Armstrong, Aldrin, and Collins met with U.S. President Barack Obama at the White House. | 20 июля 2009 года, в день 40-летия посадки, Армстронг, Коллинз и Олдрин были приняты в Овальном кабинете Белого дома Президентом США Бараком Обамой. |
| Collins reunited with Banks and Rutherford and announced Turn It On Again: The Tour on 7 November 2006, nearly 40 years after the band first formed. | После большого количества слухов о воссоединении Бэнкс, Коллинз и Резерфорд 7 ноября 2006 года объявили о концертном туре Turn It On Again: The Tour, почти через сорок лет после основания группы. |
| With Dynasty at the height of its success, Collins began producing and starred in the 1986 CBS miniseries Sins and Monte Carlo. | В 1986 году, на волне успеха сериала, Коллинз выступила в качестве продюсера и исполнительницы главных ролей в мини-сериалах «Грехи» и «Монте-Карло». |