First, we have to get you out of there, but Fitz closed the loopholes after I escaped, so I can't open the door, but we can still MacGyver you out. |
Сначала, нужно вытащить тебя оттуда, но Фитц закрыл лазейки после того, как я сбежала, так что я не могу открыть дверь, Но Макгайвер все ещё может вытащить тебя. |
if it were winter someone would have closed it ("Close it! ") - |
Если бы это было зимой, кто-нибудь закрыл бы его ("Закрой его! "), |
The examining magistrate closed the investigation by an order dated 14 March 1991; and by a decision dated 13 May 1991, the indictment division of the Court of Appeal of Paris referred to the Court of Assizes of Seine et Marne. |
Следственный судья закрыл следствие по делу приказом от 14 марта 1991 года; решением от 13 мая 1991 года обвинительная палата Апелляционного суда Парижа передала дело на рассмотрение суда присяжных Сены-и-Марны. |
UNFPA informed the Board that it had issued a circular clarifying procedures for identifying and closing completed projects, and had also revised the Finance Manual to provide clear guidelines to the field on project closures; in 1997 UNFPA had closed 400 projects. |
ЮНФПА сообщил Комиссии, что он выпустил циркулярное письмо с пояснением процедур выявления и закрытия завершенных проектов, а также пересмотрел Финансовый справочник с целью предусмотреть в нем четкие руководящие указания отделениям на местах относительно закрытия проектов; в 1997 году ЮНФПА закрыл 400 проектов. |
After the Task Force's reading and adoption of the draft report, the Chair thanked the experts for their work during the meeting, and the secretariat and the consultant for their support of the work of the Task Force, and closed the meeting. |
После того как был зачитан и утвержден проект доклада Целевой группы, Председатель выразил признательность экспертам за работу, проделанную ими на совещании, а также секретариату и консультанту за оказанную ими поддержку работе Целевой группы, и закрыл совещание. |
And on Tuesday evening you poured yourself some brandy, drank the whole glass in one gulp, closed the cupboard and turned the light off in the living room, went to the bathroom and brushed your teeth |
А во вторник вечером ты налил себе бренди, выпил залпом целый стакан, закрыл бар, погасил свет в гостиной, пошел в ванную, почистил зубы, |
Having also facilitated the voluntary repatriation of those refugees, Honduras closed all the refugee camps in the early 1990s and undertook development projects in favour of Honduran communities which had received refugees for more than a decade and which were suffering from extreme poverty; |
Оказав содействие добровольной репатриации этих беженцев, Гондурас в начале 90-х годов закрыл все лагеря беженцев и осуществил ряд проектов развития в интересах гондурасских общин, в течение более чем десятилетия принимавших беженцев и находящихся в условиях крайней нищеты; |
"the refusal, which did not have to be justified and was not justified, by President Guelleh to give written testimony has closed the episode and any decision by the Court here on this point is in any case without object." |
закрыл эпизод отказ президента Геллеха от дачи письменных показаний, который не требовалось обосновывать и который не был обоснован, и любое решение Суда здесь по этому вопросу в любом случае становится беспредметным . |
Closed it on the first day. |
А, да, закрыл ее в первый же день. |
Closed my eyes so fast it blew the door shut. |
Я так быстро закрыл глаза, что получившийся ветер захлопнул дверь. |
Hanlin Was A Detective At The 2-3. Closed 300 Cases, Retired In 1995. |
Ханлин был детективом в отделе 2-3. Закрыл 300 дел, уволился в 1995. |
You closed the deal. |
Мы взяли у него деньги, ты закрыл дело. |
His dad closed the plant. |
Его папа закрыл завод. Лекс просто... |
I just closed last night. |
Может. Да, я всё закрыл вчера вечером. |
I closed Ann Rushing. |
Я закрыл сделку с Энн Рушинг. |
Tom closed the door and locked it. |
Том закрыл и запер дверь. |
He then closed the general session. |
Затем он закрыл общее заседание. |
Just closed me eyes and went for it. |
Просто закрыл глаза и сделал. |
I closed my eyes too early. |
Я слишком рано закрыл глаза. |
I've already closed one eye. |
Я уже закрыл один глаз... |
He closed it out, 10-90X. |
Он закрыл дело, 10-90х. |
I heard Wong closed your case. |
Слышал Вонг закрыл твое дело. |
The cdc has closed the airport. |
Центр контроля заболеваний закрыл аэропорт. |
Inspector Whodunit closed the case. |
Инспектор Детектив закрыл дело. |
I've just closed a case. |
Я только что закрыл дело. |