Английский - русский
Перевод слова Closed
Вариант перевода Закрытие

Примеры в контексте "Closed - Закрытие"

Примеры: Closed - Закрытие
Projects are financially closed within 12 months following operational completion. Финансовое закрытие проектов осуществляется в течение 12 месяцев после завершения оперативной деятельности.
Eleven projects took between 12 and 34 months to be financially closed. На финансовое закрытие каждого из одиннадцати проектов ушло от 12 до 34 месяцев.
2011: The Timor-Leste programme was formally closed. 2011 год: Официальное закрытие программы по Тимор-Лешти.
Theodore Swift himself with his Pinkerton entourage arrived from New York to see the deal closed. Теодор Свифт собственной персоной в сопровождении пинкертонов прибыл из Нью-Йорка, чтобы лицезреть закрытие сделки.
Projects are closed financially at the end of the subsequent year. Финансовое закрытие проектов осуществляется в конце года последующего года.
The plant was permanently closed as of May 2015. Впоследствии окончательное закрытие станции было отложено до мая 2015 года.
A failure occurred when sending a security session closed fault to the client. Произошла ошибка при отправлении клиенту сообщения об ошибке, вызывавшей закрытие сеанса безопасности.
We have seen fishing seasons closed early because of the paucity of stocks. Мы видели досрочное закрытие промысловых сезонов из-за скудости запасов.
Even if some leaders were to consider closed borders and economic self-sufficiency desirable, they would find them increasingly difficult to attain. Даже если некоторые руководители могут считать закрытие границ и автаркию желательными, осуществить их становится все труднее и труднее.
The workshop was closed after the adoption of the conclusions and recommendations in the final plenary meeting on 23 September. Закрытие семинара состоялось после утверждения выводов и рекомендаций на заключительном пленарном заседании 23 сентября.
In a number of cases, borders have been closed and refugees forcibly returned. В ряде случаев осуществлялось закрытие границ и принудительное возвращение беженцев.
UNFPA financially closed nearly 1,800 projects in 1998 and 460 in 1999. ЮНФПА осуществил финансовое закрытие почти 1800 проектов в 1998 году и 460 - в 1999 году.
He asked what changes had been implemented to ensure that unsuccessful projects were closed down and unspent funds recovered. Он спрашивает, какого рода изменения вносятся для того, чтобы обеспечить закрытие проектов, которые не приносят нужных результатов, и осуществить возврат неизрасходованных средств.
We have also noted that it has closed the transition camps and is providing greater access for food delivery. Мы также отмечаем закрытие им лагерей для перемещенных лиц и предоставление большего доступа к населению в плане снабжения его продовольствием.
Maintain project files in support of financially closed projects Сохранять проектную документацию, подтверждающую финансовое закрытие проектов
The Conference was closed at 1 p.m. on 19 July 2013. Закрытие Конференции состоялось 19 июля 2013 года в 13 ч. 00 м.
Reconciled and closed 5 major contracts and 350 purchase orders Выверка и закрытие 5 крупных контрактов и 350 заказов-нарядов
"where I opened last night and closed in jail this morning." "где у меня вечером было открытие сезона"а утром... закрытие в тюрьме.
The authorities claimed that they did not use arbitrary detention, and that a major radio station had been closed down on account of its clan affiliations. Представители властей утверждали, что они не занимаются произвольными задержаниями и что закрытие одной из крупных радиостанций объясняется клановой приверженностью ее руководства.
The combination of such measures as temporarily closed areas and improved gear selectivity had had a positive impact on the development of a more sound exploitation pattern. Сочетание таких мер, как временное закрытие районов и повышение степени избирательности орудий лова, оказало позитивное воздействие на развитие более обоснованной модели эксплуатации.
Established, maintained and/or closed 50 team sites, 4 coordination centres, 5 regional offices Создание, техническое обслуживание и/или закрытие 50 опорных постов, 4 координационных центров и 5 региональных отделений
(b) Certain outlets selling conventional small weapons which failed to observe the relevant laws and regulations have been closed; Ь) закрытие некоторых пунктов торговли обычными видами стрелкового оружия, которые не соблюдали действующие законы и установления;
JS1 referred to court decisions that banned a number of municipalities from their segregating practices and closed their schools for exclusively Roma children. В СП1 содержится ссылка на судебные решения, запрещающие муниципалитетам осуществление сегрегации и предписывающие закрытие школ, предназначенных исключительно для детей рома.
In paragraph 186, UNOPS Africa Regional Office further agreed with the Board's recommendation to maintain project files in support of financially closed projects. Как указано в пункте 186, Региональное отделение ЮНОПС для Африки согласилось с рекомендацией Комиссии сохранять проектную документацию, подтверждающую финансовое закрытие проектов.
In addition, relatives of the victims often come under pressure from the police to withdraw their complaints or to settle and have the case closed. Кроме того, на родственников жертв часто оказывается давление со стороны милиции, чтобы они забрали свои жалобы или согласились на примирение и закрытие дела.