The meeting closed at 4.50 p.m. |
Заседание закрывается в 16 ч. 50 м. |
The fuel valve is closed automatically if the engine stops. |
В случае остановки двигателя топливный клапан автоматически закрывается. |
Right, surgery is now closed for lunch. |
Так, приемная закрывается на обед. |
Sorry, love, this machine's closed for cleaning. |
Прости, дорогой, автомат закрывается на уборку. |
Ladies and gentlemen, this gallery is now closed. |
Дамы и господа, галерея закрывается. |
The Court itself subsequently decided that no further pleadings were necessary, and that the written proceedings were accordingly now closed. |
Затем Суд постановил, что необходимость в дальнейших состязательных бумагах отсутствует и что соответственно письменное разбирательство закрывается. |
In the absence of turnovers and account balance during the year, such account will be automatically closed. |
При отсутствии оборотов и остатка по счету в течении года счет автоматически закрывается. |
If right or left cursor keys are pressed, the open menu is closed and the other is opened. |
Если были нажаты клавиши со стрелками влево или вправо, открытое меню закрывается и открывается другое. |
If ESC is pressed, the menus are closed without selecting an item. |
При нажатии ESC, меню закрывается без выбора какого-либо пункта. |
The border between the U.S. and Mexico is on highest alert, but is not closed. |
Граница между США и Мексикой приводится в состояние повышенной готовности, но не закрывается. |
In May 1950 the Shanghai branch of MNB was closed. |
В мае 1950 году закрывается шанхайский филиал МНБ. |
Now last property of the selector is always closed by a semicolon. |
Теперь последнее свойство селектора всегда закрывается точкой с запятой. |
The safe is opened and closed only in the presence of all the users. |
Сейф открывается и закрывается только в присутствии всех пользователей. |
The conjunctiva is closed in a watertight fashion at the end of the procedure. |
Конъюнктива закрывается водонепроницаемом образом в конце процедуры. |
After the equalization of pressure the valve is closed and the inlet fiIter operates in a standard way. |
После выравнивания давления клапан закрывается, и фильтр приёмный работает в штатном режиме. |
The cave floods during rainy season and is closed to visitors. |
Во время сезона дождей пещера затапливается и закрывается для посетителей. |
The ceiling of the restaurant is automatically opened and closed depending on the time of year. |
Потолок ресторана в соответствии с временем года механически открывается и закрывается. |
It closed in 1954, with students being transferred to Crane Technical High School. |
В 1923 году институт закрывается, студенты передаются на учёбу в Курский педагогический техникум. |
Exactly daytime you can garden, but at night everything is closed |
Конечно, днём Вы можете ходить в сад, но на ночь все закрывается. |
Another south park bank has closed down, leaving thousands of people in debt. |
Очередной банк Саус Парка закрывается, оставляя людей с кучей долгов. |
Then, the soldiers start to shoot, the institution is closed, for one week maybe or for longer. |
Затем солдаты открывают огонь, и университет закрывается на неделю или на более длительный срок. |
At another university, following a student sit-in, the university is closed until October. |
В другом университете после сидячей студенческой забастовки университет закрывается до октября. |
The carton is closed using commercial methods. |
Картонная упаковка закрывается путем использования коммерческих методов. |
The vessel is then hermetically closed and left standing until the measurement. |
Затем сосуд герметически закрывается и оставляется до начала измерения. |
Tomorrow the hotel's closed throughout the week into weekend for the Bilderberg Group meeting. |
Завтра гостиница закрывается на неделю, включая уикэнд, для встречи группы Билдерберг. |