Haven't they closed the workhouses? |
Разве работные дома не закрыли? |
They closed it a year ago. |
Они закрыли его год назад. |
Why have you closed the city gates? |
Почему вы закрыли городские ворота? |
I've had it closed. |
Я распорядился, чтоб ее закрыли для посторонних |
Shut down and closed by the attorneys. |
Закрыли и опечатали адвокаты. |
We closed the Davis brothers. |
Мы закрыли дело братьев Дэвис. |
They closed the branch in Paris. |
Они закрыли филиал в Париже. |
It was closed 20 years ago. |
Её закрыли 20 лет назад. |
They closed Dad's drive-in church. |
Они закрыли папину авто-церковь. |
They've closed the road off, too |
Они закрыли дорогу, тоже |
We closed in a week. |
Нас закрыли через неделю. |
VELMA: This ride was closed due to dangerous construction. |
Аттракцион закрыли из-за опасной конструкции. |
It closed down after Andrew. |
Её закрыли после урагана Эндрю. |
But we closed it! |
Но мы его закрыли! |
We just closed it back up. |
Мы просто всё закрыли. |
The Wayne case is closed. |
Дело Уэйнов - закрыли. |
They officially closed the school. |
Они официально закрыли школу. |
Then why is the door closed? |
Тогда почему мы закрыли дверь? |
But they've closed off all the roads. |
Но они закрыли все дороги. |
One of my accounts is closed. |
Закрыли один из моих счетов. |
The show closed the first night. |
Спектакль закрыли после премьеры. |
The aliens have retreated and they've closed the distortions. |
Пришельцы отступили и закрыли искажения. |
So you closed the window? |
И вы закрыли окно? |
The rental stores closed its doors. |
Испуганные улады закрыли двери. |
In 1836 the monastery was closed down. |
В 1836 году монастырь закрыли. |