| They had chosen the lesser of two evils and had spent large sums of money on treating the patients concerned. | Власти выбрали меньшее из двух зол и потратили огромные суммы на их лечение. |
| You have chosen Central and Peripheral Nervous System Pharmacology. | Вы выбрали Фармакология автономной и периферической нервной системы. |
| You have chosen Library and Documentation Studies. | Вы выбрали Библиотечное дело и документация. |
| You have chosen Agricultural Economics, Sociology and Politics. | Вы выбрали Экономика, социология и аграрная политика. |
| You have chosen Material Science and Metallurgical Engineering. | Вы выбрали Металлургическая инженерия и технические материалы. |
| You have chosen Finance and Tax Law. | Вы выбрали Финансовое право и налоговое право. |
| You have chosen Labour Law and Social Security. | Вы выбрали Трудовое право и страховое право. |
| You have chosen Graphic Expression in Engineering. | Вы выбрали Графическое выражение в инженерии. |
| We have chosen an image of a mountain-skier and a sunset sky. | Мы выбрали для примера фотографии горнолыжника и неба на закате. |
| You have chosen Adverse reactions to drugs. | Вы выбрали Неблагоприятные реакции на лекарственные средства. |
| You have chosen Public International Law and International Relations. | Вы выбрали Международное общественное право и международные отношения. |
| You have chosen Human Anatomy and Embryology. | Вы выбрали Анатомия и эмбриология человека. |
| You have chosen Peptide and lipid mediators. | Вы выбрали Пептидные и липидные посредники. |
| You have chosen to use a Gentoo Installation CD. | Итак, вы выбрали нужный установочный диск Gentoo. |
| You have chosen Computation and Artificial Intelligence. | Вы выбрали Программирование и искусственный интеллект. |
| You have chosen Drug action mechanics. | Вы выбрали Механизмы действия лекарственных средств. |
| Many people from neighboring Argentina and Brazil, who frequently travel to Uruguay to spend their holidays, have chosen it as permanent residence. | Много людей из соседних Аргентины и Бразилии, которые часто ездят в Уругвай, чтобы провести свой отпуск, выбрали его в качестве постоянного места жительства. |
| I wish everybody beautiful living in your houses in Jesenice which you have chosen as your new homes. | Желаю всем прекрасной жизни в Ваших домах в Есенице, которые Вы выбрали своим новым домом. |
| Spencer accepted defeat, saying that the people had clearly chosen the ALP. | Спенсер смирился с поражением, заявив, что люди явно выбрали лейбористов. |
| All the items that you have chosen on a site is remembered, and displayed in section "Order". | Все что вы выбрали на сайте запоминается, и отображается в разделе "Заказ". |
| It seems we have chosen the wrong world to procreate. | Похоже, мы выбрали не тот мир для продолжения потомства. |
| It means if we get chosen, we were chosen by the best. | Это значит, что если нас выбрали, то выбрали как самых лучших. |
| For example, some Member States have chosen a gradual approach to implementing the 2008 SNA. | Например, некоторые государства-члены выбрали вариант постепенного внедрения СНС 2008 года. |
| We were chosen so none would suspect our mission as we travelled. | Нас выбрали специально, чтобы никто не понял нашу цель. |
| You're a very lucky boy to have been chosen. | Тебе очень повезло, что тебя выбрали для лечения. |