Английский - русский
Перевод слова Chemicals
Вариант перевода Химическим веществам

Примеры в контексте "Chemicals - Химическим веществам"

Примеры: Chemicals - Химическим веществам
The European Chemicals Agency (ECHA) classification and labelling inventory indicates that there are 65 notifiers for HCBD. Реестр классификации Европейского агентства по химическим веществам (ЕАХВ) содержит сведения о 65 уведомителях в отношении ГХБД.
Opening remarks were made by Mr. Per Bakken, Head of UNEP Chemicals. Затем со вступительным словом к участникам совещания обратился руководитель Подразделения ЮНЕП по химическим веществам, г-н Пер Баккен,.
DDT expert group; global coordination group of the global monitoring plan; BRS Secretariat; UNEP Chemicals Branch Группа экспертов по ДДТ; глобальная координационная группа плана глобального мониторинга; секретариат Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций; Сектор ЮНЕП по химическим веществам
Expert panel on Toolkit Category 6 - Open burning of biomass and waste (led by Ms. Heidelore Fiedler, UNEP Chemicals). Ь) группа экспертов по категории 6 Набора инструментальных средств - Открытое сжигание биомассы и отходов (руководитель - г-жа Хайделоре Фидлер, Подразделение ЮНЕП по химическим веществам).
During the period, three new publications were developed (on working with Customs authorities, guidance on notifications of final regulatory action and the PIC Chemicals brochure). В течение этого периода были подготовлены три новые публикации (по вопросам взаимодействия с таможенными органами, руководство по уведомлениям об окончательных регламентационных постановлениях и брошюра, посвященная химическим веществам, подпадающим под действие процедуры ПОС).
The POSM would establish a scope of work and request UNEP Chemicals to function as the POSM Secretariat. ПОСР определила бы сферу деятельности и предложила бы подразделению ЮНЕП по химическим веществам взять на себя выполнение функций секретариата ПОСР.
Together with United Nations Institute for Training and Research and UNEP-Global Resource Information Database office, located in Arendal, Norway, the Chemicals Branch has assisted in preparing a technical report on the mercury mine. Вместе с Учебным и научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций и службой поддержки Глобальной информационной базы данных о ресурсах ЮНЕП, базирующейся в Арендале, Норвегия, подразделение по химическим веществам содействовало подготовке технического доклада об этом ртутном руднике.
UNEP Chemicals has developed and ins maintainings a global inventory of laboratories for persistent organic pollutants that can be/gmn/gmnlabs/default.htm. Отделом ЮНЕП по химическим веществам составлен и ведется глобальный реестр лабораторий по стойким органическим загрязнителям, размещенный по адресу.
In 2006 OECD established a Working Party on Manufactured Nanomaterials (WPMN) as a subsidiary body of its Chemicals Committee. В 2006 году ОЭСР, в качестве вспомогательного органа своего Комитета по химическим веществам, создала Рабочую группу по синтетическим наноматериалам (РГСН).
Note: Currently the network services for the Basel Convention Secretariat are provided by the United Nations Office at Geneva and those for the Stockholm and Rotterdam convention Secretariats are provided by the UNEP Chemicals Branch (UNEP Chemicals). Примечание: в настоящее время услуги сети для секретариата Базельской конвенции обеспечиваются Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве, а секретариатов Стокгольмской и Роттердамской конвенций - подразделением по химическим веществам ЮНЕП (ЮНЕП-химические вещества).
Work undertaken: The second edition of the "Compendium on Soil Clean-up Technologies and Soil Remediation Companies", and the "Directory of Chemicals and Suppliers in Europe" were published. Проделанная работа: Были опубликованы второе издание Компендиума технологий очистки почв и компаний, занимающихся восстановлением почв, и Справочника по химическим веществам и их производителям в Европе.
National Registration Authority for Agricultural and Veterinary Chemicals (NRA) Board Resolution 793, Action 99-77a, 9 December, 1999. Постановление 793 Национального регистрационного органа по химическим веществам, применяемым в сельском хозяйстве и ветеринарии (НРО), решение 9977а от 9 декабря 1999 года;
To rRequest the Secretariat, in consultation with UNEP Chemicals, to initiate the process for the review and updating of the tToolkit; а) просить секретариат инициировать в консультациях с Отделом по химическим веществам ЮНЕП процесс обзора и обновления набора инструментальных средств;
The representative of OECD reported on the outcome of the 36th Joint Meeting on Chemicals, which had been held in Paris earlier in February 2004, where the future direction of the OECD work with PRTRs had been discussed. Представитель ОЭСР выступил с сообщением о результатах тридцать шестого Совместного совещания по химическим веществам, состоявшегося в Париже в начале февраля 2004 года, на котором обсуждался вопрос о направлениях работы ОЭСР по созданию РВПЗ в будущем.
While UNEP is headquartered in Nairobi the Chemicals Branch and the Strategic Approach secretariat are located in Geneva and the Division's principal office is in Paris. Trustee functions for the Quick Start Programme trust fund are performed by the relevant units at UNEP headquarters. Хотя штаб-квартира ЮНЕП находится в Найроби, Сектор по химическим веществам и секретариат Стратегического подхода размещаются в Женеве, а главный офис - в Париже. Попечительские функции для фонда Программы ускоренного "запуска" проекта выполняются соответствующими подразделениями в штаб-квартире ЮНЕП.
They noted that draft business plans had been posted for both areas on the UNEP Chemicals website and that leads were needed for those areas to allow the active pursuit of coordinated activity. Они отметили, что проекты бизнес-планов для двух этих секторов были размещены на веб-сайте Сектора по химическим веществам ЮНЕП и что для этих направлений работы необходимо назначить руководителей, которые активно возьмутся за их координацию.
An existing L-3 position of Network Administrator, currently shared with the Chemicals Branch of the UNEP Division of Technology, Industry and Economics, will need to be regularized at the P-3 level (to be shared on a 50 per cent basis). Существующий пост МЗ сетевого администратора, который в настоящее время поделен с Подразделением по химическим веществам Отдела ЮНЕП по технологии, промышленности и экономике, должен быть регуляризован на уровне С-З (с разделением в равных долях).
Towards the completion of the case studies, a small sector-expert consultation for the Chemicals in Products project was held in December 2010, convening the individual institutes and sector experts in order to: Перед завершением целевых исследований в декабре 2010 года проводились консультации посекторальных экспертов в рамках проекта по химическим веществам в продуктах, в которых участвовали отдельные учреждения и посекторальные эксперты с тем, чтобы:
Requests the Executive Director to promote full cooperation and synergies between the Secretariats of the Basel Convention, the Rotterdam Convention, the Stockholm Convention and UNEP Chemicals; просит Директора-исполнителя содействовать развитию всестороннего сотрудничества и синергических связей между секретариатами Базельской конвенции, Роттердамской конвенции, Стокгольмской конвенции и Отделом по химическим веществам Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде;
Regional project for the environmentally sound management of PCBs and PCB-containing equipment in Central America, co-funded by the Secretariat and UNEP Chemicals and coordinated by the Basel Convention Regional Centre in El Salvador; е) региональный проект по экологически обоснованному регулированию ПХД и оборудования, содержащего ПХД, в странах Центральной Америки, осуществление которого обеспечено благодаря совместному финансированию секретариата и Отдела ЮНЕП по химическим веществам и координации Региональным центром Базельской конвенции в Сальвадоре;
The registration of monocrotophos and all products was withdrawn as the result of a review of monocrotophos conducted by the Australian National Registration Authority for Agricultural and Veterinary Chemicals (NRA) and its advisory agencies. регистрация монокротофоса и всех продуктов была аннулирована по итогам обзора положения дел с монокротофосом, проведенного Австралийским национальным регистрационным органом по химическим веществам, применяемым в сельском хозяйстве и ветеринарии (НРО), и консультирующими его учреждениями;
The Secretariat would work with UNEP Chemicals, which wouldill be responsible for technical content, and quality control and quality assurance of the Toolkit, to develop reviews of release inventories based on the tToolkit and to manage relevant information for itsthe review and updating of the Toolkit; с) секретариат будет взаимодействовать с Отделом по химическим веществам ЮНЕП, который будет нести ответственность за техническое содержание и контроль и гарантию качества, в целях проведения обзоров кадастров выбросов на основе набора инструментальных средств и обработки соответствующей информации, необходимой для его обзора и обновления;
(b) Under UNEP Chemicals, the Inventory of Worldwide PCB Destruction Capacity, December 1998 and the Survey of Currently Available Non-Incineration PCB Destruction Technologies, first issue, August 2000; Ь) в рамках Отдела ЮНЕП по химическим веществам - опубликование документов "Реестр имеющихся в мире мощностей по уничтожению ПХД", декабрь 1998 года, и "Обследование имеющихся в настоящее время технологий уничтожения ПХД без сжигания", первый выпуск, август 2000 года;
UNEP Chemicals Branch in consultation with SC Bureau, WHO, Global Alliance, DDT expert group, BRS Secretariat Сектор ЮНЕП по химическим веществам в консультации с Бюро Стокгольмской Конвенции, ВОЗ, Глобальным альянсом, Группой экспертов по ДДТ, секретариатом Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенции
The entries in the European Chemicals Agency (ECHA) C&L inventory and the fact that pre-registrations have been submitted to ECHA indicate at least that PCN are of certain interest for European Union companies. Учетные данные в реестре Европейского агентства по химическим веществам (ЕАХВ) и тот факт, что в ЕАХВ поступили предварительные заявки, указывают на то, что, по крайней мере, ПХН представляют определенный интерес для компаний Европейского союза.