March 21 - Otto von Bismarck becomes the first Chancellor of the German Empire. |
20 марта - ушёл в отставку Отто фон Бисмарк, первый канцлер объединённой Германской империи. |
REPORTER 2: Chancellor Merkel insists that the BND has already identified the corrupt agents and contained the intelligence breach. |
Канцлер Меркель настаивает на том, что в БНД уже нашли коррумпированных агентов и ликвидировали утечку разведданных. |
The Chancellor of Justice also supervises advocates. |
Также канцлер юстиции выполняет функции омбудсмена. |
In 2008, Chancellor of Austria Alfred Gusenbauer paid an official visit to Chile. |
В 2008 году федеральный канцлер Австрии Альфред Гузенбауэр совершил официальный визит в Чили. |
Greek Prime Minister Alexis Tsipras and German Chancellor Angela Merkel now have the opportunity to rise to the occasion as European statesmen. |
Премьер-министр Греции Алексис Ципрас и канцлер Германии Ангела Меркель теперь имеют возможность подняться, как европейским государственным деятелям. |
For that, Chancellor Gowron stripped me of my name and my family honor. |
За это канцлер Гаурон лишил меня имени и чести моей семьи. |
Sir, Chancellor Martok wishes to speak to you and Admiral Ross. |
Сэр, канцлер Мэрток хочет поговорить с вами и адмиралом Россом. |
Sir, Admiral Ross and Chancellor Martok would like to speak. |
Сэр, адмирал Росс и канцлер Мэрток хотят с вами поговорить. |
German Chancellor Angela Merkel and others are clearly right when they say that there is no purely military solution to the conflict in Ukraine. |
Немецкий канцлер Ангела Меркель и многие другие совершенно правы, когда говорят о том, что нет чисто военного решения конфликта в Украине. |
If Chirac goes down, German Chancellor Gerhard Schroeder loses face as well. |
Если Ширак потерпит крах, то и канцлер Германии Герхард Шредер потеряет лицо. |
In Germany, the Chancellor holds the strongest position among the key political players. |
В Германии канцлер удерживает самую сильную позицию среди главных игроков на политической арене. |
Corina Casanova (born 4 January 1956) was the Federal Chancellor of Switzerland between 2008 and 2015. |
Казанова, Корина (род. 1956) - федеральный канцлер Швейцарии с 1 января 2008 года. |
The following important concepts I will now declare: Bundestag, Federal Chancellor, President. |
Следующие важные концепции Сейчас я объявляю: Бундестаг, Федеральный канцлер, президент. |
Essentially, the country is ruled by Chancellor Count Daville and his wife Ottilia, the queen's sister. |
Фактически же страной правят канцлер граф Давиль и его жена Оттилия - сестра королевы. |
The Chancellor is still in surgery, but we have I.D.ed the shooter. |
Канцлер всё ещё в операционной, но мы идентифицировали стрелка. |
That's the point, Chancellor. |
В этом-то и цель, Канцлер. |
Well, Mr. Chancellor, thanks to your calm leadership, the crisis is passed. |
Что ж, господин канцлер, благодаря вашему мудрому руководству, кризис пройден. |
Believe me, your Majesty Chancellor Ortron has totally misinterpreted the facts. |
Поверьте мне, ваше величество, канцлер Ортрон полостью исказил факты. |
Whatever you have to tell yourself feel better, Chancellor. |
Что бы ты ни хотел сказать себе, удачи, Канцлер. |
Chancellor Goth has ordered you immediate trial. |
Канцлер Гот приказал безотлагательно судить вас. |
Chancellor, all presidents are faced with difficult decisions. |
Канцлер, все президенты сталкиваются с трудными решениями. |
Chancellor, this court must be adjourned until the election is over. |
Канцлер, этот суд должен быть отложен до окончания выборов. |
Ardyn Izunia, Chancellor of Niflheim, at your humble service. |
Ардин Изуния, канцлер Нифльхейма, ваш покорный слуга. |
Senator Farr requested me personally, Chancellor. |
Канцлер, сенатор Фарр попросил меня лично. |
Yousa no needing to worry, Chancellor. |
ДЖА ДЖА: Твоя не надо волноваться, канцлер. |