Английский - русский
Перевод слова Chancellor
Вариант перевода Канцлер

Примеры в контексте "Chancellor - Канцлер"

Примеры: Chancellor - Канцлер
The institution of the Chancellor of Justice was a totally independent authority. З. Канцлер права - это инстанция, обладающая полной независимостью.
The Office of the Chancellor of Justice had its own budget, which could be freely disposed of within the boundaries set by Parliament. Канцлер права имеет собственный бюджет, которым он вправе беспрепятственно распоряжаться в рамках, установленных парламентом.
The Chancellor then approved the budget of the Office. Затем канцлер утверждает бюджет своего бюро.
The Chancellor of Justice performed the function of ombudsman and was responsible for overseeing the constitutionality of legislation. Канцлер права выполняет функции посредника; кроме того, ему поручено осуществлять контроль за конституционностью законов.
By substantive functions, the closest to such an institution is the Chancellor of Justice. По основным функциям ближе всего к такому учреждению стоит Канцлер юстиции.
The Chancellor of Justice and several NGOs have pointed to the need to create the institution of children's ombudsman. Канцлер юстиции и несколько НПО указали на необходимость создания института омбудсмена по правам детей.
In Sweden, it was the Chancellor of Justice that handled cases concerning incitement to racial hatred. Делами о подстрекательстве к расовой ненависти в Швеции занимается Канцлер юстиции.
She also asked whether the Legal Chancellor was involved in the evaluation process. Кроме того, выступающая спрашивает, привлекается ли канцлер юстиции к процессу проведения подобной оценки.
However, due to the Chancellor's strong authority in Estonian society, most of his proposals have been complied with. Однако тот большой авторитет, которым Канцлер пользуется в эстонском обществе, обеспечивает выполнение большинства его предложений.
The Chancellor had called upon experts from NGOs to carry out some of the prison inspections. Канцлер права привлекал экспертов из неправительственных организаций к проведению ряда инспекционных посещений пенитенциарных заведений.
According to the Constitution, it was the Chancellor of Justice and the Ombudsman who monitored the implementation of basic human rights. Согласно конституции страны контроль за соблюдением основных прав человека осуществляют Канцлер юстиции и Омбудсмен.
It comprises the Federal Chancellor and the Federal Ministers. В его состав входят федеральный канцлер и федеральные министры.
The Chancellor of Justice of the Government and the Parliamentary Ombudsman are the supreme guardians of the law in Finland. Верховными блюстителями закона в Финляндии являются Канцлер юстиции и Парламентский уполномоченный.
Finally, the Chancellor received petitions and initiated procedures. В-третьих, канцлер принимает жалобы и инициирует процедуру из рассмотрения.
In accordance with the Riksdag's approval the Parliamentary Ombudsman and the Chancellor of Justice were appointed as NPMs. В соответствии с этим парламентский омбудсмен и канцлер юстиции были назначены в качестве НПМ.
Chelsea, Chancellor Agrippa must have forgot to clear me. Челси, Канцлер Агриппа, должно быть, забыла меня внести.
Chancellor Palpatine, may I remind the senators, that the peace proposal was made prior to their assault. Канцлер Палпатин, позвольте напомнить сенаторам, что предложение мира поступило до нападения.
I'm glad you brought that up, Chancellor Schulz. Рад, что вы об этом заговорили, канцлер Шультц.
They claim they have Chancellor Gowron on board and he is demanding to speak with Mr. Worf... personally. Они утверждают, что на борту канцлер Гаурон, который хочет говорить с мистером Ворфом... лично.
Chancellor Jaha has approved a mission to Earth. Канцлер Джана одобрил миссию на Землю.
Once we have the Chancellor, the devices will lead you to the rendezvous point. Как только канцлер будет у нас, деки укажут вам точку сбора.
You're coming with me, Chancellor. Вы пойдете со мной, канцлер.
I'm afraid the Chancellor is coming with me. Боюсь, канцлер пойдет со мной.
We specialize in heroics, Chancellor. Мы специализируемся на героических поступках, канцлер.
Chancellor Kane's out risking his life to negotiate with the Grounders. Канцлер Кейн рискует своей жизнью на переговорах с землянами.