Английский - русский
Перевод слова Chancellor
Вариант перевода Канцлер

Примеры в контексте "Chancellor - Канцлер"

Примеры: Chancellor - Канцлер
He is also the Grand Chancellor of the Pontifical Urban University. Он также Великий канцлер Папского Урбанианского университета.
On December 5, 2005, German Chancellor Angela Merkel said that the United States had acknowledged holding El-Masri in error. 5 декабря 2005 года канцлер Германии Ангела Меркель сказала, что Соединенные Штаты признали, что эль-Масри был задержан по ошибке.
Walter Thurnherr (born 11 July 1963) is the Federal Chancellor of Switzerland since 1 January 2016. Вальтер Турнхерр (родился 11 июля 1963) - федеральный канцлер Швейцарии с 1 января 2016 года.
On 22 September 1972 Chancellor Brandt deliberately lost a vote of confidence, allowing President Gustav Heinemann to dissolve the Bundestag the next day. 22 сентября 1972 года канцлер Брандт намеренно проиграл вотум доверия, что позволило президенту Г. Хайнеману распустить бундестаг на следующий день.
Chancellor Paul Hocher, one of the most influential man in the Habsburg government, agreed with Montecuccoli's plan. Канцлер Пол Хокэр, один из самых влиятельных людей в габсбургском правительстве, согласился с планом Монтекукколи.
Chancellor Candidate Frank-Walter Steinmeier has criticized the debate. Канцлер кандидат Франк-Вальтер Штайнмайер подверг критике обсуждение.
The Chancellor wants to stop the departing Albina, but the king stops him. Канцлер хочет удержать уходящую Альбину, но его останавливает король.
Chancellor Ortron tries to convince the Queen this is a sign of displeasure at the alien presence on the planet, but she remains unconvinced. Канцлер Ортрон пытается убедить королеву, что это знак неприятия инопланетного присутствия на планете, но та остается непреклонной.
The Chancellor is normally one of the knights, though not necessarily the most senior. Канцлер - обычно один из кавалеров, при этом не обязательно самый старший.
German Chancellor Angela Merkel is an honorary member of the club. Канцлер ФРГ Ангела Меркель является почётным членом клуба.
Chancellor Compton, your progeny will meet you in the main chamber. Канцлер Комптон, ваш отпрыск ожидает вас в главном зале.
In 1507 the Polish Chancellor Jan Laski warned Glinski that he would never be safe because of the threat from the Lithuanian nobility. В 1507 году польский канцлер Ян Лаский предупредил Михаила, что он никогда не будет в безопасности из-за угрозы со стороны литовской знати.
The future Chancellor of West Germany, Konrad Adenauer, was a Rhenish nationalist and separatist during the 1923-1924 period in the Rhineland. Будущий канцлер ФРГ Конрад Аденауэр был рейнским националистом и сепаратистом в период 1923-1924 годов в Рейнской области.
The point - Excuse me, Chancellor. Но суть - Извините, канцлер.
Let there be no doubt: Lafontaine runs Germany, not Chancellor Schroeder. Пусть никто не сомневается: Германией правит Лафонтен, а не канцлер Шредер.
Former Chancellor Gerhard Schroeder even became chair of a Russian-German consortium to build a new gas pipeline from Russia to Germany. Бывший канцлер Герхард Шредер даже стал председателем российско-германского консорциума по строительству нового газопровода из России в Германию.
German Chancellor Gerhard Schröder faces the same charge in the current German election campaign. Канцлер Германии Герхард Шредер подвергается аналогичным обвинениям в ходе текущей предвыборной кампании в Германии.
Chancellor Angela Merkel has pledged to take in more than 800,000 refugees just this year. Канцлер Ангела Меркель дала обязательство принять только в этом году более 800000 беженцев.
A month before his re-election last month, Chancellor Gerhard Schröder seemed a certain loser. За месяц до своего переизбрания, состоявшегося в прошлом месяце, казалось, что канцлер Герхард Шредер определенно потерпит поражение на выборах.
The only contemporary European who can lay claim to the mantle of greatness is German Chancellor Angela Merkel, the European Union's de facto leader. Единственный современный Европеец, который может претендовать на мантию величия это канцлер Германии Ангела Меркель, де-факто лидер Европейского союза.
But German Chancellor Angela Merkel has undergone a remarkable transformation. Но канцлер Германии Ангела Меркель претерпела значительные изменения.
Chancellor Schmidt is certain of two developments. Канцлер Шмидт уверен в двух тенденциях.
The German Chancellor and his "red-green" coalition still clings to power but is today severely weakened. Канцлер Германии и его "красно-зеленая" коалиция все еще цепляются за власть, однако сегодня они существенно ослабели.
German Chancellor Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy don't want to gamble away their own political futures. Немецкий канцлер Ангела Меркель и французский президент Николя Саркози не хотят ставить на карту своё собственное политическое будущее.
His younger brother was the theologian Henry Harclay, a Chancellor of the University of Oxford. У него был младший брат Генри Харкли, канцлер Оксфордского университета.