Joseph Rotman, 80, Canadian businessman and philanthropist, chancellor of The University of Western Ontario. | Ротман, Джозеф (80) - канадский бизнесмен и филантроп, канцлер Университета Западной Онтарио (с 2012). |
However, according to the Government's written replies, in 1,043 of the 2,006 cases,, the Chancellor had not accepted applications for ombudsman proceedings, chiefly because of "lack of competence". | Вместе с тем, согласно письменным ответам правительства, в 1043 из 2006 случаев канцлер отклонил ходатайства о проведении расследований в основном по причине "отсутствия компетенции". |
The Chancellor of Justice in Estonia has developed into a well-known and respected official whose opinions are observed equally by the public, politicians and civil servants. | В Эстонии Канцлер юстиции стал хорошо известным и уважаемым официальным лицом, мнение которого в равной мере учитывается и общественностью, и политиками, и гражданскими служащими. |
H.E. Mr. Robert Hensler, Chancellor of State for the Canton of Geneva and H.E. Mr. Laurent Walpen, Special Assistant; | Его Превосходительство г-н Роберт Хенслер, канцлер кантона Женева, и Его Превосходительство г-н Лоран Вальпен, специальный помощник; |
The dodgeball chancellor's an extremely personal friend of mine. | Канцлер доджбола - мой ближайший друг. |
Whether it's a 13-year-old boy or the chancellor of a university. | Будь он хоть 13-летний мальчишка, хоть ректор университета. |
The chancellor has agreed to forget the whole thing if you accept a research-only position. | Ректор согласился забыть обо всем этом, если ты согласишься заниматься только научной деятельностью. |
Each campus was given relative autonomy and its own Chancellor. | Каждому кампусу предоставлена некоторая автономия и свой ректор. |
Chancellor of the University of Kent at Canterbury | Ректор Кентского университета в Кентербери |
What's this, Chancellor? | Что это, ректор? |
As you rightly said, as chancellor, it would be hypocritical of me to demand that vampires become makers without requiring the same thing of you. | Как ты верно заметила, я, как Советник, проявил бы лицемерие, потребовав от вампиров становится создателями, не требуя того же от тебя. |
I don't follow, Federal Chancellor. | Тогда я не понял вопроса, г-н федеральный советник. |
Chancellor Yu-baek and Princess Hun-hwa should be wed. | Советник Ю Пэк и принцесса Хун Хва должны пожениться. |
Win win, Federal Chancellor. | "Вин-вин", г-н федеральный советник. |
Enough nonsense, Chancellor. | Хватит нести чушь, советник. |
Upon his return to the country, he became a professor at the Jagiellonian University, where he served as a rector eight times (1501-1519), and also twice as a deputy chancellor of the Academia. | После своего возвращения становится профессором Ягеллонского университета, где он 8 раз, с перерывами, избирался ректором (1501-1519) и в течение двух лет был вице-канцлером. |
His first Deputy Chancellor was Edmund Oldhall, Bishop of Meath. | Его первым вице-канцлером был Эдмунд Олдхолл, епископ Мита. |
Federal Chancellor Angela Merkel stands with Foreign Minister and Vice-Chancellor Guido Westerwelle at the head of the new German Federal Government. | Федеральный канцлер Ангела Меркель вместе с министром иностранных дел и вице-канцлером Гвидо Вестервелле стоит во главе нового федерального правительства... |