Английский - русский
Перевод слова Chancellor
Вариант перевода Советник

Примеры в контексте "Chancellor - Советник"

Примеры: Chancellor - Советник
As you rightly said, as chancellor, it would be hypocritical of me to demand that vampires become makers without requiring the same thing of you. Как ты верно заметила, я, как Советник, проявил бы лицемерие, потребовав от вампиров становится создателями, не требуя того же от тебя.
I don't follow, Federal Chancellor. Тогда я не понял вопроса, г-н федеральный советник.
Chancellor Yu-baek and Princess Hun-hwa should be wed. Советник Ю Пэк и принцесса Хун Хва должны пожениться.
Chancellor Compton, your progeny will meet you in the main chamber. Советник Комптон, ваша дочь встретится с вами в главном зале.
And if you don't mind, I have a department head meeting to attend with the Dean, the Chancellor, and the Provost. И, если вы не возражаете, у меня собрание руководителей факультетов, где будут присутствовать декан, советник и проректор.
You've been given a second chance, and as your Chancellor, it is my hope that you see this as not just a chance for you, but a chance for all of us, indeed for mankind itself. Вам дали второй шанс, и как ваш Советник, я надеюсь, что вы увидите в этом шанс не только для себя, но и для всех нас, для всего человечества.
Win win, Federal Chancellor. "Вин-вин", г-н федеральный советник.
Chancellor Compton is requesting his breakfast. Советник Комптон потребовал завтрак.
Enough nonsense, Chancellor. Хватит нести чушь, советник.
General, this is Chancellor Compton. Генерал, это Советник Комптон.
His first patron, however, was the Oxford chancellor Gilbert Middleton, who was also a royal counsellor. Его первым патроном, однако, был канцлер Оксфорда и королевский советник Гилберт Миддлтон.
Advisor for the Estonian Chancellor of Justice with the specialization on basic right to health. Советник эстонского канцлера юстиции со специализацией по основному праву на здоровье
When the Doctor is brought before the High Council, the new Lord President, Borusa, is inscrutable, while Chancellor Thalia and Cardinal Zorac are openly hostile; only his old friend Councillor Hedin seems pleased to see him. В высшем совете новый лорд-президент, Боруса, нейтрален к Доктору, канцлер Талия и кардинал Зорак враждебны, и лишь советник Хедин рад видеть его.
The emperor laughed and said "Is the chancellor perhaps mistaken, calling a deer a horse?" Эрши Хуан рассмеялся и сказал: «Возможно советник ошибается, называя оленя лошадью?»