| Your Honor, I am the chancellor of Chicago Polytechnic. | Кем? - Ваша честь, я ректор Чикагского политехнического университета. | 
| Whether it's a 13-year-old boy or the chancellor of a university. | Будь он хоть 13-летний мальчишка, хоть ректор университета. | 
| What we need is for him to think that the chancellor is desperate... | Что нам нужно - это убедить его, что ректор отчаянно... | 
| Not only is the chancellor offering to reinstate you as a teacher... | Ректор не только хочет восстановить вас в качестве преподавателя... | 
| The chancellor has agreed to forget the whole thing if you accept a research-only position. | Ректор согласился забыть обо всем этом, если ты согласишься заниматься только научной деятельностью. | 
| I always look at the bright side, chancellor. | Я всегда верю в лучшее, ректор. | 
| I've been true to my school, chancellor. | Я был верен своей школе, ректор. | 
| Mohammad Maleki, former chancellor of Tehran University | Мохаммад Малеки, бывший ректор Тегеранского университета | 
| The chancellor who led the charge against you- against us? | Ректор, который вел кампанию против тебя, против нас? | 
| 2010 Chancellor of the International University of the Caribbean. | 2010 год Ректор Международного университета Карибского бассейна. | 
| He was the founding Chancellor of the University of California San Diego (1961-1964, 1970-1972). | Основатель Калифорнийского университета в Сан-Диего (ректор в 1961-1964 и 1970-1972). | 
| Each campus was given relative autonomy and its own Chancellor. | Каждому кампусу предоставлена некоторая автономия и свой ректор. | 
| Yes, but first there is a question of standing being raised by Chancellor Carlyle. | Да, но сначала ректор Карлайл ставит вопрос о статусе. | 
| Chancellor Fitzhugh is waiting for us in his office right now. | Ректор Фитцхью ждет нас в своем кабинете прямо сейчас. | 
| Chancellor Fitzhugh, Ethan Haas... one of the rising turks in the department. | Ректор Фитзух, это Итан Хаас... один из восходящих молодых врачей в отделении. | 
| Chancellor, National Autonomous University of Honduras, 1979 to date | Ректор Гондурасского национального автономного университета, с июля 1979 года по настоящее время | 
| Chancellor, I just don't think that's the best way to resolve this. | Ректор, я не думаю, что это лучший способ решения проблемы. | 
| That's the one thing the Chancellor did get right. | Есть одно, в чем ректор был прав. | 
| The Chancellor works for the trustees, doesn't he? | Ректор работает на попечителей, так? | 
| David Ward, Consultant, American Council on Education; former Chancellor, University of Wisconsin-Madison | Дэвид Уорд, консультант, Американский совет по образованию; бывший ректор Университета Висконсин-Медисон | 
| Excuse me, I need to talk to you for a second, Chancellor. | ѕростите, мне нужно с тобой поговорить, ректор. | 
| Of course, chancellor Stern. | Конечно, ректор Стерн. | 
| I'm the university chancellor. | Я - ректор колледжа. | 
| My husband and the chancellor didn't see eye to eye on his study. | Мой муж и ректор не сошлись во взглядах. | 
| Vas'ko Roman Volodymyrovych - a chancellor of Kyiv National Linguistic University from April 2010 till now; Doctor of Philological Sciences, Professor; an Educationalist Emeritus of Ukraine. | Васько Роман Владимирович - ректор Киевского национального лингвистического университета с апреля 2010 года и по настоящее время, доктор филологических наук, профессор, заслуженный работник образования Украины. |