Примеры в контексте "Certain - Точно"

Примеры: Certain - Точно
But for certain, there's one missing. Но точно, одного не хватает.
One thing is certain, and the rest is lies. Это я знаю точно, остальное все - ложь.
You seem very certain about the time. И вы совершенно точно помните время.
So until we get the results of today's screening, nothing is certain. Поэтому, пока не будут получены результаты сегодняшнего обследования, ничего точно не известно.
We are not quite certain how it happened, Your Majesty. Мы не знаем точно, что именно произошло, Ваше Величество.
It's certain that this pick is from Levi's house. Совершенно точно, что этот нож - из дома Леви.
Well, one thing's for certain. Что ж, одно известно точно.
Death is certain, the time is not. Смерть придет точно, неточен лишь ее час.
If you do not surrender your ship at the end of that time your destruction is certain. Если не сдадите свой корабль за это время, мы вас точно уничтожим.
Her. Well, Mr. Mullen, I can't say for certain. Так вот, мистер Маллен, тут нельзя сказать точно.
Only tomorrow will I know for certain where I am to stay. Только завтра я буду точно знать, когда я приеду.
Because I know for certain what has happened to the human race. Ведь я точно знаю, что случилось с человеческой расой.
Well, I know something for certain. Ну, я знаю кое-что точно.
Zathras does not know for certain but is good chance, yes. Затрас точно не знает но такая возможность есть, да.
Not some boxy frock, that's for certain. Не какое-то мешковатое платьице, это уже точно.
Their focus is on high value and reasonably certain resources and proved developed reserves. Для них главное значение имеют весьма ценные и достаточно точно определенные ресурсы и достоверные подготовленные к разработке запасы.
Educated guesses I can't be certain. Все по догадкам, не могу быть точно уверен.
UNHCR cannot accurately predict the timing of the funding received and therefore requires a certain level of flexibility to manage its cash flows. УВКБ не может точно прогнозировать сроки поступления финансовых средств, поэтому в управлении денежными потоками ему нужна определенная гибкость.
Root causes for the failure of rating agencies to accurately assess the creditworthiness of certain borrowers have been attributed to conflicts of interest, lack of competition and methodological problems. Коренные причины неспособности рейтинговых агентств точно оценивать кредитоспособность определенных заемщиков объясняются конфликтами интересов, отсутствием конкуренции и методологическими проблемами.
Similarly, in Germany, the liability of legal persons depends upon the commission of an offence by certain defined representatives of the organization. Точно так же в Германии ответственность юридических лиц зависит от совершения преступления некоторыми определенными представителями организации.
Let us therefore acknowledge the craftiness of the devil, who copied certain things of those that be Divine. Поэтому давайте осознаем лукавство дьявола, который точно копировал эти вещи чтобы быть Пророком .
If you could find a certain someone. Если вы сможете точно сказать расположение кое-кого.
One thing's for certain... you've stopped thinking about Grilka. Одна вещь известна точно... ты перестал думать о Грилке.
I can't be certain he's still there, but Peck definitely used their computer. Не могу с увереностью сказать, что он еще там, но Пек точно пользовался их компьютером.
That the vampire will devour his child is certain. То, что вампир пожрет своего ребенка - определенно точно.