| Seemingly fine from the outside, but headed for certain disaster. | Казалось бы, прекрасно, со стороны, но все точно стремится к катастрофе. |
| But we know for certain this apparatus was sabotaged. | Но мы точно знаем, кто-то вывел из строя этот аппарат. |
| That you will pass the exam is certain. | То, что ты сдашь экзамен - это точно. |
| I don't know for certain when he will arrive. | Я не знаю точно, когда он приедет. |
| That he is alive is certain. | То, что он жив - это точно. |
| Tom doesn't know for certain who Mary's boyfriend is. | Том не знает точно, кто парень Мэри. |
| Nothing I know for certain, but spend a decade working for someone... | Ничего, о чем я знала бы точно, но проработав десять лет на кого-то... |
| I won't leave without you, that's certain. | Но без тебя я не уйду, это уж точно. |
| Can't say for certain without doing more tests. | Не могу сказать точно без дополнительных тестов. |
| I'll likely never know for certain. | Вероятно я никогда не узнаю точно. |
| I'm certain I remember it. | Я точно помню, что у меня было саше. |
| But I'm 90 percent certain though. | Процентов на 90 точно, пожалуй. |
| And one thing was absolutely certain: | И одно я могу сказать совершенно точно: |
| But if he finds out, you're certain to be ruined. | Но если он узнает, ты точно погибнешь. |
| Again, I do not know that for certain. | Повторю, я этого точно не знаю. |
| He's also the only person who knows for certain where Alfredo is. | Он единственный, кто точно знает, где находится Альфредо. |
| Well, now we know one thing for certain. | Ясно. Одно мы теперь знаем точно. |
| We are certain they were part of the massacre. | Они точно участвовали в этой бойне. |
| I'd have to talk to him to be certain. | Чтобы сказать точно, мне нужно с ним поговорить. |
| But one thing is certain - her crime spree is increasing in violence and frequency. | Но одно точно, ее преступления становятся более жестокими и происходят все чаще. |
| Who it is, I can't be certain. | Я не могу сказать точно, кто именно. |
| Well, I'm certain, and we've looked at every possible venue. | Ну, я - точно, и мы ведь пересмотрели все возможные места. |
| But there is one thing we can say for certain. | Но есть одно, что мы можем сказать точно. |
| What is certain is that there is no way known to man to stop its spreading infection. | Но совершенно точно, что способы остановить... распространение заражения нам неизвестны. |
| Not for money, that s for certain. | Что не за деньги, точно. |