| And it's killing people, Cal. | И это убивает людей, Кэл. | 
| There's no "this," Cal. | Нет никакого "этого", Кэл. | 
| Cleaver had no shortage of enemies - former Attorney-General Cal McGregor, close mate of the Justice Minister and therefore untouchable. | У Кливера не было недостатка во врагах - бывший генеральный прокурор Кэл Макгрегор, близкий друг министра юстиции, а следовательно, неприкасаемый. | 
| Cal, I'm working on something. | Кэл, я кое над чем работаю. | 
| Cal, this isn't your home. | Кэл, это не твой дом. | 
| I froze our assets, Cal. | Я заморозила наши активы, Кэл. | 
| Sarah and Charles are here to help you, Cal. | Кэл, Сара и Чарльз здесь, чтобы помочь тебе. | 
| Pleased to meet you, Cal. | Приятно познакомиться с тобой, Кэл. | 
| Cal thought it was some kid. | Кэл подумал, что это какой-то пацан. | 
| Cal, I'm sorry it's happening like this. | Кэл, мне жаль, что это происходит. | 
| Cal, you've met these people. | Кэл, ты встречался с этими людьми. | 
| I believe Cal took these before he was handed over to us. | Полагаю, Кэл принял это перед тем, как сдаться. | 
| Cal, I can take you to Daisy, but you need to calm down. | Кэл, я могу отвести тебя к Дейзи, но тебе нужно успокоиться. | 
| I'm not saying your wife is a monster, Cal. | Я не говорю, что твоя жена чудовище, Кэл. | 
| I understand your concerns, May, but Cal's lived with the Inhumans. | Мэй, я понимаю твои опасения, но Кэл жил среди Нелюдей. | 
| You're alleging that Cal McGregor was responsible for bringing down the former premier Claudia Marshall, his own wife. | Вы утверждаете, что Кэл Макгрегор несет ответственность за крах бывшего премьера, его бывшей жены Клаудии Маршалл. | 
| Just like you made Claudia premiere, Cal. | Так же как ты сделал премьером Клаудию, Кэл. | 
| Right, Cal, you're next. | Так, Кэл, ты следующий. | 
| All we want to do is establish who Cal was. | Мы лишь хотим установить, кем был Кэл. | 
| Caleb Bray, also known as Cal. 14 years old. | Калеб Брей, также известный как Кэл, 14 лет. | 
| I'd rather he didn't know Cal was... | Лучше пусть он не знает, что Кэл был... | 
| Timed after Cal was last seen with Janine. | Получен после того, как Кэл виделся с Джанин. | 
| Cal said we could never say. | Кэл сказал, что нам нельзя рассказывать. | 
| I would do anything for you, Cal. | Я сделаю для тебя всё, Кэл. | 
| Me name be Captain Cal No Beard. | Меня зовут Капитан Кэл Без Бороды. |