Can't stay unless you order something, cal. |
Ты не можешь сидеть, если ничего не заказываешь, Кэл. |
cal says he taught you just enough to be dangerous. |
Кэл говорит, что научил тебя достаточно для того, чтобы ты стал опасным. |
I wasn't sure cal would have your back. |
Я сомневался, что Кэл сможет тебя прикрыть. |
Maybe you want to warm me up, cal. |
Может ты хочешь согреть меня, Кэл? |
No, I'll be all right, cal. |
Нет, все в порядке, Кэл. |
I'm wearing pink today, cal, pink, |
Я оделась в розовый сегодня, Кэл, в розовый. |
Thanks a lot, cal. What? |
Огромное, блин, спасибо, Кэл |
Cal, you were not hired to investigate Ribocore. |
Кэл, ты был нанят не вести расследование в "Райбокор". |
All you do is antagonize them, Cal. |
Все что ты делаешь - это раздражаешь их, Кэл. |
We never doubted you, Cal. |
Мы никогда не сомневались в тебе, Кэл. |
Looks like Cal is still recovering. |
Кажется, Кэл ещё не пришёл в себя. |
The fire officers said Cal was intoxicated. |
Офицер пожарной бригады заявил, что Кэл был невменяем. |
Cal, there were potentially 500 charges. |
Кэл, потенциально у нас материала на 500 обвинений. |
Cal doesn't want anyone to know something happened between us. |
Кэл не захочет, чтобы кто-нибудь узнал, что мы с ним спали. |
I knew nothing about that until Cal told me. |
Я ничего об этом не знал, пока Кэл не сообщил мне. |
Cal says it's because of the tides. |
Кэл говорит, это из-за приливов. |
Well, it's a long and winding road, Cal. |
Это длинный и тяжелый путь, Кэл. |
Cal's going to make a move against me with the Minister. |
Кэл с министром что-то против меня замышляют. |
Cal, you're just not showing me that much. |
Кэл, ты просто не показываешь мне многое. |
Cal lost himself to a promise he made me out of love. |
Кэл потерял себя из-за обещания мне дарить любовь. |
But I've got this covered, Cal. |
Но я это прикрыла, Кэл. |
Cal always had to be the smartest person in the room. |
Кэл должно быть самый умный человек в этой комнате. |
You always did make me laugh, Cal. |
Ты всегда меня смешишь, Кэл. |
Cal's coming tomorrow to give us the lowdown on our first shipment. |
Завтра Кэл приедет доложить об итогах отправки первой партии. |
Cal, I just need a head start. |
Кэл, мне просто нужна фора. |