Примеры в контексте "Cal - Кэл"

Примеры: Cal - Кэл
As many times as Cal has been wrong, this time he just happens to be right. Как бы много раз Кэл не ошибался, в этот раз он был прав.
He said it's too bad Cal's dead. Сказал, что плохо, что Кэл мёртв.
Cal, if I'd known Anne was going to do this, I'd have said... Кэл, если бы я знал, что Энн собирается приехать, я бы сказал...
No, Cal and I are just here all day. Нет, Кэл и я здесь весь день!
Look, the C.J. I know, if in fact Cal were still part of the gnomes or spying on us, she wouldn't be with him. Та Си Джей, которую я знаю, если на самом деле по-прежнему Кэл часть гномов или шпионит за нами, она не будет с ним.
It has become my hope that this will set me free, because I'm haunted, Cal. Я надеюсь, что это освободит меня, потому что я в капкане, Кэл.
Maybe that's what we do, hurt people, now that Cal's in charge. Может, теперь мы так поступаем: вредим людям, когда Кэл главный.
Bully Maya into the merger by having Cal threaten a buyout? Заставить Майю слиться под угрозой, что Кэл её выкупит?
Cal, come on, I'm giving you an opening here! Кэл, прекрати, я же предлагаю тебе выход!
OK, Cal, what do you want me to say? Хорошо, Кэл, что ты хочешь от меня услышать?
Cal, no offence, don't be thick! Кэл, без обид, не тупи!
What? - Gabe, I can't see how we can escape on our own for a while, not if Cal's watching us, waiting for us to make our next move. Гейб, я не вижу способа сбежать только нашими силами, в ближайшее время, до тех пор пока Кэл наблюдает за нами, ожидая следующего шага.
Why would you want Cal on the mission? Почему вы хотите, чтобы Кэл участвовал в миссии?
I'm sorry, Cal. I can't help but feel partly responsible. прости, Кэл я не могу тебе помочь, но чувствую себя частично ответственной за это
Cal, you can't keep trying the same thing over and over again, expecting a different result. Кэл, невозможно повторять одно и то же снова и снова, и рассчитывать на другой результат.
Cal knew his heart had been wrong many, many, many times before. Кэл знал, что его сердце ошибалось много, много, много раз.
Upon the request of fellow Socialists, he ran again for President as the SPUSA candidate in 2000, with Mary Cal Hollis as his running mate, receiving 5,602 votes. По просьбе других социалистов он вновь баллотировался на пост президента как кандидат Соцпартии на президентских выборах 2000 года с Мэри Кэл Холлис в качестве напарницы, получив 5602 голоса.
Cal, yes or no, can you talk? Кэл, ты можешь поговорить, да или нет?
Cal, you know exactly what's going to happen to me if you walk away. Кэл, ты же точно знаешь, что произойдет со мной, если ты уйдешь.
So what's the deal, Cal? Так в чем же дело, Кэл?
Or we can stick to our plan, go tomorrow night, and hope that Cal isn't a gnome and he hasn't learned the specifics of our plan. Или мы можем придерживаться нашего плана, уйти завтра ночью, и надеяться, что Кэл не гном и он не узнал наш план.
Think about how baby Cal grew up, all right? Подумай о том, как вырос малыш Кэл, ладно?
You know who I am, Cal? Ты знаешь, кто я, Кэл?
Cal said that she just didn't want to be there anymore, said she's resting someplace. Кэл сказал, что она не хотела больше там находиться, что она набирается сил где-то ещё.
In 1993, the territorial Government embarked on a programme aimed at improving the standing of CAL, including such measures as restructuring of the airline and reduction of its fleet size and the number of flights and routes. В 1993 году правительство территории приступило к осуществлению программы, направленной на улучшение положения КЭЛ, в том числе за счет таких мер, как реструктурирование авиакомпании, сокращение парка самолетов, количества рейсов и маршрутов.