Английский - русский
Перевод слова Cal

Перевод cal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кэл (примеров 618)
I didn't get sucked in, Cal, I walked in. Меня не втягивали, Кэл, я всё делал добровольно.
Don't... don't touch me, Cal. Не... не трогай меня, Кэл.
OK, Cal, what do you want me to say? Хорошо, Кэл, что ты хочешь от меня услышать?
What do you want from me, Cal? Зачем я тебе, Кэл?
At first, Simon thinks Blue is Cal, but after sending him a series of questions pertaining to him, most of the answers sent back are "no". Сначала Саймон думает, что Блю это Кэл, но после нескольких витиеватых вопросов получает ответ «нет».
Больше примеров...
Кэла (примеров 121)
Adam, go over Cal McCaffrey's freelance contract. Адам, просмотри, пожалуйста, контракт Кэла МакКаффри.
I think the fire got Cal out of the house with his bat. Именно пожар заставил Кэла выбежать из дома с битой.
now cal has an idea. И у Кэла есть идея.
Did you read the report on Cal Morrison? Ты прочитал досье Кэла Моррисона?
It's irresponsible and cruel for both a puppy or Cal, and Cal's not a puppy... he's a pitbull, Это безответственно и жестоко для обоих: как для щенка, так и для Кэла, и Кэл - не щенок...
Больше примеров...
Кэлом (примеров 57)
Cal and I are courting, if you must know. Если хочешь знать, мы с Кэлом встречаемся.
A year ago, Cal and I began working on a scam together. Год назад мы с Кэлом начали прокручивать афёру вместе.
Miranda and Cal got married two weeks ago Saturday. Миранда с Кэлом поженились две недели назад, в субботу.
With your chief reporter, Cal McCaffrey. С вашим главным репортером, Кэлом МакКаффри.
Is there anything between you and Cal? Между вами с Кэлом что-то есть?
Больше примеров...
Калибр (примеров 40)
Pistols cal. 40 MCA Glock Пистолеты «Глок» МСА, калибр 0.40
Smith & Wesson cal. 5,56 «Смит и Вессон», калибр 5,56
38 cal wadcutter and service (ammunition) 5.56, 30 round magazines Магазин на 30 патронов, калибр 5,56 мм
Pistols cal. 0.40 Glock Пистолеты «Глок», калибр 0.40
Benelli M3 cal. Benelli M4 cal. «Бенелли» МЗ, калибр 12
Больше примеров...
Кол (примеров 26)
I killed for you, cal. Я убила ради тебя, Кол.
Because, I mean seriously, like, who, like, cal... Я имею ввиду, серьезно, для кого... кол...
Cal knew that nobody really cared If he dressed up in a toga or a clown suit For those tv spots. Кол знал, что на самом деле всем наплевать, наденет ли он тогу или костюм клоуна для этих роликов.
He's no Cal Lightman, though. Он однако не Кол Лайтмен.
Cal, Alonzo Quinn. Кол, Алонзо Квин.
Больше примеров...
Кэлу (примеров 25)
To prove that the drugs that killed Grady were placed there by Cal. Чтобы доказать, что наркотики, которые убили Грейди, попали туда благодаря Кэлу.
The friend you told Cal you wanted to protect. Другу, которого, как ты сказал Кэлу, ты хотел защитить.
So just bang Cal, okay? Поэтому просто дай Кэлу, хорошо?
I feel so light... and grateful to Cal for getting me out of the hospital. Я полна Света... и я так благодарна Кэлу за то, что он забрал меня из больницы.
Did you get the stuff to Cal? Ты доставил вещи Кэлу?
Больше примеров...
Кел (примеров 19)
Cal, you have to talk to Adam and Mandi. Кел, тебе надо поговорить с Адамом и Минди.
They both played baseball there; Cal also played soccer. Оба были членами бейсбольной команды, а Кел также игра в футбол.
is there something larger going on here, Cal? Кел, что-то большее намечается, ведь так?
Cal Lightman. Where's my daughter? Кел Лайтман -Где моя дочь?
If I could just reframe the point Cal was making - Если бы я мог перефразировать те замечания, что сделал Кел -
Больше примеров...
Кал (примеров 16)
His name was Cal or - or Cole. Его звали Кал... или Коул.
What? Come on, Cal betrayed them. Что? Брось, Кал предавал их.
But Cal really did say no, didn't he? Но Кал действительно сказал "Нет", не так ли?
Real slick, Cal. Много хитро, Кал.
I then drove to Cal Tech to drop the food off at the library, and you weren't there. Я приехал к Кал. Тех., чтобы оставить еду, но тебя там не было.
Больше примеров...
Калла (примеров 8)
I heard you got special dispensation to come to Cal's send off. Я слышал, ты получил особое разрешение проводить Калла.
He was telling me Cal was depressed. Он сказал, что у Калла была депрессия.
What? He was Cal's best mate. Он был лучшим другом Калла.
Explain we never touched Cal! Скажи, что мы не трогали Калла!
Threatened to kill Cal. Threatened to kill me too. Угрожал убить Калла и меня.
Больше примеров...
Кальвин (примеров 9)
Cal Warren had a prescription for Oxycodone written by a Dr. Antonia Ezralow. Кальвин Уорен получил рецепт на Оксикодин, выписан доктором Антонией Изралоу.
Cal dropped off the face of the earth on Sunday. Кальвин исчез с лица земли в воскресенье.
And Cal took you to the emergency room? И Кальвин отвел тебя в медпункт?
You wouldn't happen to know how Cal Warren got a prescription for painkillers from you? В не знаете, как Кальвин Уорен получил рецепт на болеутоляющие с вашей подписью?
Cal was more like a bodyguard. Кальвин был больше телохранителем.
Больше примеров...
Калл (примеров 9)
Cal was talking about the day we went paintballing. Калл говорил о дне, когда мы играли в пейнтбол.
Cal was different, he did do more. Калл был другим, он сделал больше.
But after Cal did what he did I had no choice. Но когда Калл сделал что сделал, у меня не было выбора.
That Cal jumped off the bridge. Что Калл спрыгнул с моста.
I don't know what happened but I don't think we can pretend Cal committed suicide any longer. Не знаю, что произошло, но вряд ли можно дальше кривить душой, что Калл совершил самоубийство.
Больше примеров...
Кальвина (примеров 6)
The Royce boy was stitched up by the same doctor who said she didn't know Cal Warren. Этого мальчишку Ройса зашила тот же доктор, которая сказала, что не знает Кальвина Уорена.
You really want me to believe that Richard King killed Cal. Вы действительно хотите, чтобы я поверил, что Ричард Кинг убил Кальвина
Okay, so what time on Sunday did you last see Cal? Итак, в котором часу в воскресенье вы в последний раз видели Кальвина?
I didn't kill Cal. Я не убивала Кальвина.
Would I have killed Cal to prevent him from finding out? Убила бы я Кальвина, чтобы мой муж не узнал о нашей связи?
Больше примеров...
Кэле (примеров 6)
You ever hear of a cal Wallace? Вы слышали когда-нибудь о Кэле Уоллесе?
I should have told you before about cal and me. Мне следовало рассказать тебе раньше обо мне и Кэле
Wasn't hard to find beautiful things to say about Cal. Сказать что-то хорошее о Кэле было несложно.
You ever hear of a Cal Wallace? Слышал о Кэле Уоллесе?
This is Cal we're talking about. Мы же говорим о Кэле.
Больше примеров...
Cal (примеров 21)
Unlike ADRV, the CAL strain is endemic. В отличие от ADRV, штамм CAL является эндемическим.
Viewing ground for tourists will appear at the station «Hornos de Cal», information center, sports grounds, library - at «La Ceiba», sports grounds and people handicraft shops - at «El Manguito». На станции "Hornos de Cal" появится площадка обозрения для туристов; на станции "La Ceiba" - инфоцентр, спортплощадки, библиотека; на станции "El Manguito" - спортплощадки и магазинчики народных промыслов.
Very often in ancient Caral along with pounded coca leaves they mixed the powder of cal - to intensify the effect. Часто в древнем Карале с истолченными листьями коки перемешивали порошок cal - для усиления эффекта.
Later, he played the song for Eric von Doymi, a friend that he met at Cal State Long Beach. Затем он исполнил эту песню для Эрика фон Доуми, своего друга, которого он встретил в Cal State Long Beach.
The song playing while Christopher smokes a heroin-laden cigarette with one of the Icelandic Air Flight Attendants is "Something something" (2001) by Coo Coo Cal. Песня, играющая, когда Кристофер курит героиновую сигарету с одной из бортпроводниц Icelandic Air - "Something something" (2001) Coo Coo Cal.
Больше примеров...
Кола (примеров 13)
And then I tried so hard To get cal to change his mind about us. Я так старалась изменить мнение Кола по поводу нас.
Who no one would miss if he was buried as cal cutler. Которого бы никто не хватился, если бы его похоронили как Кола Катлера.
She was cal cutler's agent. Она была агентом Кола Катлера.
Burnt to a crisp in cal's car. Сгорел в машине Кола.
Spalding then coaxed teammates Deacon White, Ross Barnes and Cal McVey, as well as Philadelphia Athletics players Cap Anson and Bob Addy, to sign with Chicago. Затем Спалдинг уговорил товарищей по команде Дикона Уайта, Росса Барнса и Кола МакВи, а также игроков Philadelphia Athletics Кэпа Энсона и Боба Эдди подписать контракт с Чикаго.
Больше примеров...