Английский - русский
Перевод слова Cal

Перевод cal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кэл (примеров 618)
Don't... don't touch me, Cal. Не... не трогай меня, Кэл.
Because I got a phone call from Cal. Потому что мне позвонил Кэл.
'Cal, come! Кэл, ко мне!
Cal, how are you? Кэл, как поживаешь?
Look, let's face it, Cal, all right? Признаем факты, Кэл, хорошо?
Больше примеров...
Кэла (примеров 121)
That could be Cal's next target. Это может быть следующей целью Кэла.
Someone want to tell me... why we have Cal's car in the evidence garage? Хоть кто-нибудь может мне объяснить, почему машина Кэла находится в гараже для улик?
Kacey was born in the small town right next to Cal's. Кейси родилась в маленьком городке рядом с городком Кэла.
I've already sacked Cal. Я уже уволил Кэла.
I had a bacon sandwich at Cal's wedding and one thing led to another. Я съел сэндвич с беконом на свадьбе Кэла, ну и пошло-поехало...
Больше примеров...
Кэлом (примеров 57)
Cal and I are courting, if you must know. Если хочешь знать, мы с Кэлом встречаемся.
The difference between Cal's taste and mine is that I have some. У нас с Кэлом разные вкусы: я люблю живопись, а он - нет.
You're following Cal Beecher. Ты следишь за Кэлом Бичером.
Did you talk to Cal? Ты говорил с Кэлом?
You spoken to Cal? Ты говорила с Кэлом?
Больше примеров...
Калибр (примеров 40)
Pistols cal. 9mm Smith & Wesson Пистолеты «Смит и Вессон», калибр 9 мм
Shotgun Remington Mod. 870, Cal. 12 Боевой дробовик «Ремингтон», модель 870, калибр 12
Machine gun cal. 14.5mm Пулемет, калибр 14,5 мм
Pistols cal. 0.22 MCA Walther Пистолеты «Вальтер» МСА, калибр 0.22
You've got more experience on the fifty cal. Пойдёшь на пятидесятый калибр.
Больше примеров...
Кол (примеров 26)
Well, what did cal do to make you so mad? Что сделал Кол, что свел вас с ума?
Cal knew that nobody really cared If he dressed up in a toga or a clown suit For those tv spots. Кол знал, что на самом деле всем наплевать, наденет ли он тогу или костюм клоуна для этих роликов.
This isn't cal cutler. Это не Кол Катлер.
Cal was just so turned off he just... Кол так рассердился, что...
He's no Cal Lightman, though. Он однако не Кол Лайтмен.
Больше примеров...
Кэлу (примеров 25)
You tell Cal McGregor from me, this will not break my spirit. Передайте Кэлу Макгрегору, это не сломит мой дух.
So did Cal, so, naturally, they got married. Как и Кэлу. Естественно, они поженились.
The friend you told Cal you wanted to protect. Другу, которого, как ты сказал Кэлу, ты хотел защитить.
Why don't you trust Cal, Sarah? Почему ты не доверяешь Кэлу, Сара?
She knew her heart had been wrong before, but she couldn't shake how she felt about Cal. Она знала, что ее сердце уже ошибалось, но она не могла ничего поделать с тем, что чувствует к Кэлу.
Больше примеров...
Кел (примеров 19)
Cal, you have to talk to Adam and Mandi. Кел, тебе надо поговорить с Адамом и Минди.
They both played baseball there; Cal also played soccer. Оба были членами бейсбольной команды, а Кел также игра в футбол.
What do you see in her, Cal? Что ты в ней нашел, Кел?
No, Cal, why would you be? Нет, Кел, с чего бы это?
She's Amelia's daughter, Cal. Она дочь Амелии, Кел.
Больше примеров...
Кал (примеров 16)
Cal, he was your best friend after me... obviously. Кал был твоим лучшим другом, после меня, конечно.
What? Come on, Cal betrayed them. Что? Брось, Кал предавал их.
They were managed by Cal Adan, who also managed successful group É o Tchan! Продюсером группы был Кал Адан, который руководил другую группу Ео Tchan!.
Cal wasn't strangled postmortem. Кал не был задушен посмертно.
Both bills have been passed by CAL. Оба законопроекта получили положительное заключение со сторон КАЛ.
Больше примеров...
Калла (примеров 8)
I heard you got special dispensation to come to Cal's send off. Я слышал, ты получил особое разрешение проводить Калла.
He was telling me Cal was depressed. Он сказал, что у Калла была депрессия.
Having said that, according to Cal, Должен сказать, что, по словам Калла,
Threatened to kill Cal. Threatened to kill me too. Угрожал убить Калла и меня.
You know Cal - always cruising about in that Chevy trying to pick up ladies. Ты же знаешь Калла: разъезжал в шевроле, снимал девчонок.
Больше примеров...
Кальвин (примеров 9)
Cal dropped off the face of the earth on Sunday. Кальвин исчез с лица земли в воскресенье.
The landlord said that Cal Warren worked crazy hours, you know, he kept to himself. Хозяин дома сказал, что Кальвин Уорен безумно много работал, кажется, ну, ты понимаешь, он был себе на уме.
You wouldn't happen to know how Cal Warren got a prescription for painkillers from you? В не знаете, как Кальвин Уорен получил рецепт на болеутоляющие с вашей подписью?
I thought Cal was strangled. Я думал, что Кальвин был задушен.
Cal was more like a bodyguard. Кальвин был больше телохранителем.
Больше примеров...
Калл (примеров 9)
Cal was different, he did do more. Калл был другим, он сделал больше.
Cal was the best mate you could ask for. Калл был лучшим другом, которого только можно желать.
They went to the Stonemouth Academy, while Cal had to rough it with his brothers in the local comp, with the rest of us. Они ходили в Академию Стоунмута, в то время Калл и его братья довольствовались местной компанией, наряду с остальными.
I wouldn't be surprised if he had something to do with Cal going off that bridge himself. Не удивлюсь, что он имеет отношение к тому, что Калл упал с моста. Зачем?
I don't know what happened but I don't think we can pretend Cal committed suicide any longer. Не знаю, что произошло, но вряд ли можно дальше кривить душой, что Калл совершил самоубийство.
Больше примеров...
Кальвина (примеров 6)
The Royce boy was stitched up by the same doctor who said she didn't know Cal Warren. Этого мальчишку Ройса зашила тот же доктор, которая сказала, что не знает Кальвина Уорена.
Yes, I took Cal flying a few times. Да, я брала с собой Кальвина на вылеты несколько раз
You really want me to believe that Richard King killed Cal. Вы действительно хотите, чтобы я поверил, что Ричард Кинг убил Кальвина
I didn't kill Cal. Я не убивала Кальвина.
Would I have killed Cal to prevent him from finding out? Убила бы я Кальвина, чтобы мой муж не узнал о нашей связи?
Больше примеров...
Кэле (примеров 6)
I should have told you before about cal and me. Мне следовало рассказать тебе раньше обо мне и Кэле
Wasn't hard to find beautiful things to say about Cal. Сказать что-то хорошее о Кэле было несложно.
You ever hear of a Cal Wallace? Слышал о Кэле Уоллесе?
This is Cal we're talking about. Мы же говорим о Кэле.
I know you're scared about cal, okay? Я знаю, что ты беспокоишься о Кэле, но мы должны держаться вместе.
Больше примеров...
Cal (примеров 21)
Genitives and datives in nouns are often built analytically: piciorul de la scaun ("the chair's leg", compare with piciorul scaunului), dau apă la cal ("I give water to the horse", compare with dau apă calului). Родительный и дательный падежи существительных часто формируются аналитическим способом: piciorul de la scaun («ножка стула», сравнить со стандартным piciorul scaunului), dau apă la cal («даю воду коню», сравнить со стандартным dau apă calului).
Rotavirus B infections also occurred in India in 1998; the causative strain was named CAL. Эпидемия ротавируса В также произошла в Индии в 1998 году; штамм возбудителя был назван CAL.
China Airlines served Taipei and Honolulu from Haneda; Taiwan's second major airline, EVA Air, joined CAL at Haneda in 1999. China Airlines осуществляла рейсы в Тайбэй и Гонолулу из Ханэда; второй авиаперевозчик Тайваня, EVA Air, стал частью CAL в Ханэда в 1989 году.
Viewing ground for tourists will appear at the station «Hornos de Cal», information center, sports grounds, library - at «La Ceiba», sports grounds and people handicraft shops - at «El Manguito». На станции "Hornos de Cal" появится площадка обозрения для туристов; на станции "La Ceiba" - инфоцентр, спортплощадки, библиотека; на станции "El Manguito" - спортплощадки и магазинчики народных промыслов.
Very often in ancient Caral along with pounded coca leaves they mixed the powder of cal - to intensify the effect. Часто в древнем Карале с истолченными листьями коки перемешивали порошок cal - для усиления эффекта.
Больше примеров...
Кола (примеров 13)
So cal cared more about his money than you. Так Кола больше заботили его деньги, нежели вы.
Let me guess... she saved anything and everything With cal's face on it. Дай угадаю: она хранила все, где было лицо Кола.
And then I tried so hard To get cal to change his mind about us. Я так старалась изменить мнение Кола по поводу нас.
And the noose around cal was tightening. И петля на горле Кола постепенно затягивалась.
Cal cutler stood 6'2 . Рост Кола Катлера - 187 см.
Больше примеров...