Примеры в контексте "Cal - Кэл"

Примеры: Cal - Кэл
Cal, a real Omega Chi values loyalty and brotherhood. Кэл. настоящие ценности Омега Кай преданность и взаимовыручка
Two months ago, Cal gave an investor insider knowledge about your company. Два месяца назад Кэл поделился с инвесторами внутренней информацией вашей фирмы
Tell me you figured out what drugs Cal took, because my gut's saying everything ever made. Скажи, что выяснила, что принял Кэл, нутром чую, что-то тут не так.
And is Cal stable enough to join the mission on the carrier? Кэл достаточно стабилен, чтобы присоединиться к миссии?
Look, Cal's erratic, but if there's one constant, it's his concern for Skye. Слушай, Кэл сумасшедший, но если есть одна постоянная вещь, то это его беспокойство за Скай.
Cal says he's got some word on the power outages and the stage wants to know when you want the cast back. Кэл хочет поговорить насчет электричества и ассистенты хотят знать, когда артисты вернуться на сцену.
Cal, what the hell is this? Кэл, какого черта это значит?
I'm not that person anymore, Cal, but, I'm still just as much trouble. Сейчас я уже не такая, Кэл, но... у меня по-прежнему много проблем.
I can't trust that, Cal. Я в это не верю, Кэл.
Can I go feed the chickens again, Cal? Можно я снова покормлю курочек, Кэл?
Me name be Small Cal No Beard! Меня называют Малой Кэл Без Бороды!
Cal, what is a heritage... Кэл, что значит из легенды?
I just wanted Cal to see how much his father loves him. Хотел, чтобы Кэл увидел, как отец его любит.
William Hill and Cal Hopkins Were regulars, were they? Уильям Хилл и Кэл Хопкинс, были постоянными?
Cal told me that his dad could be violent his drinking but Cal has forgiven him, and so should you. Кэл рассказывал мне, что его отец бывал жесток... напивался... но Кэл простил его, и вы его простите.
Cal, do something for me? Кэл, сделаешь кое-что для меня?
And I promise you this too, Cal: И даю тебе слово, Кэл.
Okay, then what do you propose we do, Cal? Ладно, тогда что ты предлагаешь, Кэл?
She has no idea what she's into here, Cal, and neither do you. Она понятия не имеет, во что она ввязалась Кэл, и ты тоже.
I have to go in, Cal. Я должна быть на работе, Кэл.
Are you saying Cal's been married twice? Ты хочешь сказать, Кэл был женат дважды?
Cal, baby, can you hear me? Кэл, сынок, ты меня слышишь?
So did a lot of people... people like Cal Hudson. Подвергнуть стольких людей... людей, как Кэл Хадсон.
Cal's gotten one number tonight, and I've gotten two. Кэл получил сегодня один номер, а я два.
I know, but I saw it, Cal. Знаю, но я видел это, Кэл.