| Where else would Cal hide that file? | Где ещё Кэл мог спрятать документы? | 
| Which means it was loosened on purpose, which supports the theory that Cal set the fire. | Что означает, что целью было ослабление, а это подтверждает теорию, что пожар устроил Кэл. | 
| Abby, you like Cal, right? | Эбби, тебе ведь нравится Кэл? | 
| I am trying to make an effort here, Cal. | Я стараюсь изо всех сил, Кэл. | 
| Kacey was upbeat and positive, and, just like Cal, she followed her heart wherever it lead her. | Кейси была позитивной и оптимистичной и, прямо как Кэл, на следовала сердцу, куда бы оно её не вело. | 
| Dr. Cal lightman, who was acting irrationally | доктор Кэл Лайтман, который действовал иррационально, | 
| Shall I escort Stewart from the building then, Cal? | Фил: Кэл, мне проводить Стюарта из здания? | 
| He's not a bad man, Cal, not bad. | Кэл не плохой человек, вовсе нет. | 
| You'd have a better grip holding it Cal's way. | Вот только проще сделать это если держать так, как Кэл. | 
| In a panic, Harry flees the bank and steals Jack's car with Cal and Abbie still inside. | В панике Гарри выбегает из банка и угоняет автомобиль Джека, внутри которого сидят Эбби и Кэл. | 
| No, but we're running out of time, and Cal might have kept the file at home. | У нас мало времени, а Кэл, возможно, держал документы у себя дома. | 
| You can go on with your life, Cal, but I am never leaving this room. | Ты можешь идти жить дальше, Кэл, а я никогда не выйду из этой комнаты. | 
| He gives the children presents: Cal a Christmas book and Abbie a snow globe of the North Pole. | Он дарит правнукам подарки: Кэл получает книгу, а Эбби стеклянный шар с изображением Северного полюса. | 
| You cannot quantify behavior, Cal, which is what you're trying to introduce to people. | Кэл, поведение людей нельзя измерить линейкой, а именно в этом ты и хочешь всех убедить. | 
| Don't pretend you don't need my help, Cal. | Не притворяйся, что тебе не нужна моя помощь, Кэл. | 
| It's got things in it that Cal would use regularly. | В ней могут быть сокращения, которые Кэл обычно использовал. | 
| Congratulations, Cal, welcome to enlightment! | Поздравляю Кэл, добро пожаловать на путь просвещения. | 
| From everything I've seen, he's pretty tough, Cal. | Из всего. что я видел, он крепыш, Кэл. | 
| Cal could have written the rungs, but I struggle to believe he's capable of harming Steve. | Может, Кэл и написал ступени, но я отказываюсь верить, что он мог бы навредить Стиву. | 
| Because I went by the city center - and Cal had his arm around him. | Потому что я проходил мимо центра, а Кэл его там обнимал. | 
| So what exactly are you trying to achieve, Cal? | Так чего именно ты хочешь добиться, Кэл? | 
| And I wish I could tell you, Cal. | Я хотел бы рассказать, Кэл, но не могу. | 
| After that, he gets shipped down to 26th and Cal. | После этого его нужно будет привезти на угол 26-1 и Кэл. | 
| We are not going home, Cal! | Мы не едем домой, Кэл! | 
| You know, if Cal were here, he would have solved this by now. | Если бы Кэл был здесь, он бы уже решил эту проблему. |