| Just like Cal after his failed marriages, she refused to let the world get her down. | Также как Кэл после его неудачных браков, она отказалась пасть духом. | 
| Including, Cal, we're going to have to... break into west coast tape delay with a rewritten News 60 again live. | И, возможно, Кэл, нам придется прервать вещание записанной программы на западное побережье и переписать Новости 60. | 
| You said if Cal or any gnome showed up, you'd blame me. | Ты сказал, что если Кэл или гном появится, то вы обвините меня. | 
| We ask you to stay in your seats another two minutes so our director, Cal Shanley, can practice... | Прошу вас остаться на ваших местах еще пару минут, чтобы наш режиссер Кэл Шэнли смог подготовиться к финальной сцене. | 
| (Multiple phone lines ring) Because Cal McGregor is abusing his power, and in the interests of democracy and the people of the State, he must be stopped. | Из-за того, что Кэл Макгрегор злоупотребляет своей властью и, исходя из интересов демократии и народа этого штата, его нужно остановить. | 
| At first, Simon thinks Blue is Cal, but after sending him a series of questions pertaining to him, most of the answers sent back are "no". | Сначала Саймон думает, что Блю это Кэл, но после нескольких витиеватых вопросов получает ответ «нет». | 
| Cal and Kacey both threw themselves into high-rep, low-impact workouts and buried themselves in work. | Кэл и Кейси посветили себя легким активным кардио-тренировкам и погрузились в работу. | 
| In 1953, director Elia Kazan was looking for a substantive actor to play the emotionally complex role of 'Cal Trask', for screenwriter Paul Osborn's adaptation of John Steinbeck's 1952 novel East of Eden. | В 1953 году режиссёр Элиа Казан начал поиски актёра на роль эмоционально запутавшегося молодого человека по имени Кэл Траск в экранизации семейной саги Джона Стейнбека «К востоку от рая». | 
| Meade's savior, Cal Hartley, is continuing to throw His metaphorical muscle behind Claire Meade, Who is now de facto boss at the publishing powerhouse. | Спаситель "Мид", Кэл Хартли, продолжает играть своими, так называемыми мускулами, за спиной Клэр Мид, которая теперь фактчекси руководит издательским монстром. | 
| Other airlines serving the Cayman Islands from the United States are United Airlines, American Airlines, North-west Airlines and CAL. | В число других авиакомпаний, обслуживающих Каймановы острова с территории Соединенных Штатов, входят "Юнайтид эйрлайнз", "Эмерикэн эйрлайнз", "Нортуэст эйрлайнз" и КЭЛ. | 
| Look, let's face it, Cal, all right? | Признаем факты, Кэл, хорошо? | 
| My guess is, Paddy's plan was to kill Cavanaugh, but it worked out the same when Cal set that fire, | Моё предположение: Пэдди планировал убить Кавано, но всё пошло иначе, когда Кэл устроил поджог, и вместо него погибли его жена и сын. | 
| Cal Pritchard, who's in charge of the men, owns them or whatever, did a run for it when we turned up asking about Mike, | Кэл Притчард, который держит людей против их воли, на положении рабов, рвет когти, как только слышит от нас имя Майка, | 
| Get off my... get off my neck, Cal. | Отпусти мою шею, Кэл. | 
| That would help. Cal, how many pinches of food? | Кэл, сколько щепоток корма? | 
| Help yourself to some kale and lemon juice, Cal. | Угощайся капустно-лимонным соком, Кэл. | 
| You call Excalibur"'Cal"? | Вы зовёте его Кэл? | 
| You should've told me, Cal. | Ты мог бы сказать мне, Кэл. Мог бы предупредить, что федералы прослушивают. |