second, don't try using me to get back at cal. |
Во-вторых, не пытайся меня использовать, чтобы отомстить Кэлу. |
The day they let cal Lightman back in Vegas. |
День, когда они позволят Кэлу Лайтмену вернуться в Вегас |
This was all about getting back at cal and the lightman group, wasn't it? |
Это всё было только для того, чтобы отомстить Кэлу и "Лайтман Групп"? |
No! No, you just figure out a way to make it happen, Or I go to cal hartley, |
Нет, просто придумай, как это сделать, или я пойду к Кэлу Хартли. |
I always told Cal to be careful. |
Я всегда говорил Кэлу, чтобы он был осторожен. |
Tell Cal I'm going to see him in ten minutes. |
Передайте Кэлу, мы встретимся через десять минут. |
You tell Cal McGregor from me, this will not break my spirit. |
Передайте Кэлу Макгрегору, это не сломит мой дух. |
You can tell that to Cal and everyone else. |
Можешь передать это Кэлу и всем остальным. |
Thanks for not giving me up to Cal. |
Спасибо, что не сдал Кэлу. |
Don't you worry, Cal McGregor's my next call. |
Не переживай, мой следующий звонок - Кэлу Макгрегору. |
So did Cal, so, naturally, they got married. |
Как и Кэлу. Естественно, они поженились. |
To prove that the drugs that killed Grady were placed there by Cal. |
Чтобы доказать, что наркотики, которые убили Грейди, попали туда благодаря Кэлу. |
I swear, I never told Cal. |
Я клянусь, я никогда не говорила Кэлу. |
The friend you told Cal you wanted to protect. |
Другу, которого, как ты сказал Кэлу, ты хотел защитить. |
Why don't you trust Cal, Sarah? |
Почему ты не доверяешь Кэлу, Сара? |
Cal Sweeney, the number of the safety deposit box with the key in it. |
А Кэлу Суини - номер банковской ячейки, в которой хранился ключ. |
So just bang Cal, okay? |
Поэтому просто дай Кэлу, хорошо? |
I feel so light... and grateful to Cal for getting me out of the hospital. |
Я полна Света... и я так благодарна Кэлу за то, что он забрал меня из больницы. |
You know, when Cal and I would get bored... we'd make little figures out of popsicle sticks and hide them all over the house for my parents to find. |
Знаешь, когда Кэлу и мне становилось скучно... мы делали маленькие фигурки из палочек от мороженого и прятали их по всему дому, чтобы их нашли родители. |
She knew her heart had been wrong before, but she couldn't shake how she felt about Cal. |
Она знала, что ее сердце уже ошибалось, но она не могла ничего поделать с тем, что чувствует к Кэлу. |
What about the postmortem on Cal? |
А что по Кэлу? |
Did you get the stuff to Cal? |
Ты доставил вещи Кэлу? |
We should tell Mother and Cal. |
Надо сказать маме и Кэлу. |
I didn't tell Cal. |
Я не говорила Кэлу. |
There is a complicated procedure Cal needs to go through in the booth. |
Кэлу тоже надо время, чтобы подготовиться. |