| We are the only travel company certified ISO 9001: 2000 for its quality system and permanent interest for clients necessities, certification awarded by TUV RHEINLAND/ BERLIN-BRANDENBURG, TUV RHEINLAND Inter Cert branch. | Мы единственная румынская туристическая компания сертифицирована ISO 9001: 2000 за качество и постоянный интерес удовлетворить требования клиентов, сертификация врученная TUV RHEINLAND/ BERLIN-BRANDENBURG, филиал организма TUV RHEINLAND InterCert. |
| 1962 - to Kherson BTF was annexed evening Textile college and turned into a branch of Odesa Technological Institute with two faculties: mechanics and general technical and technological. | 1962 год - к Херсонскому ОТФ был присоединён вечерний текстильный техникум и преобразован в филиал Одесского технологического института с двумя факультетами: механико-технологическим и общетехническим. |
| He formed the party's branch in the city of Aleppo and became secretary of the party's council. | Позже он создал филиал партии в город Алеппо и стал секретарем совета партии. |
| It engages in this business activity through a business unit known as the gas branch unit (the "Gas Branch"). | Она участвует в этом виде коммерческой деятельности через свое хозяйственное подразделение, известное как газовый филиал ("газовый филиал"). |
| Total E&P Bolivie (Bolivia branch) | Боливия» (филиал в Боливии) |
| At the end of August 2014, the third branch of the museum was opened in Kazan on the Kremlin street. | В конце августа 2014 года открылся третий филиал музея - в Казани. |
| In 2001, Telmex sold the U.S. branch of Prodigy Communications to SBC, which was dubbed SBC Prodigy. | В 2001 году Telmex продал свой филиал в США, который получил название Prodigy SBC. |
| In order to deal with irregular immigrants special branch - Office of combating against illegal immigration was established within the Main Passport, Registration and Migration Department of MIA of the Republic. | Для работы с нелегальными иммигрантами в Главном паспорте, регистрации и миграции МВД республики был создан специальный филиал - Управление по борьбе с нелегальной иммиграцией. |
| Are you planning to open a branch of your Company in Poland? | Хотел бы я открыть в Польше филиал своей фирмы? |
| In 1957, the bank opened a branch in Nassau, the Bahamas, and in the subsequent years expanded its operations in Jamaica. | В 1957 году банк открыл филиал в Нассау, Багамские Острова, а в последующие годы расширил свою деятельность на Ямайке. |
| Hertz Armenia branch office has been founded in 2000 and has established car rental service in Armenia. | Филиал Hertz в Армении обосновался в 2000 году и создал сервис аренды автомобилей в Армении. |
| The new owners also opened a branch location in 2001, at 205 West 50th Street in Manhattan's Times Square district, but it lasted only a short time. | Новые владельцы также открыли филиал, расположенный по адресу 205 West 50th St на Манхэттене, но просуществовал он недолго. |
| In 1933, the Transcaucasian branch was established with branches in Armenia and Azerbaijan, and in 1934, the Kola Research Base. | В 1933 году был создан Закавказский филиал с отделениями в Армении и Азербайджане, в 1934 году - Кольская научно-исследовательская база. |
| In 1938, he opened up his own branch of Wingert and Bewley in La Habra, California, and became a full partner in the firm the following year. | В 1938 году открыл свой филиал Уингерта и Бели в Ла Хабра, Калифорния, и стал полноправным партнёром фирмы в следующем году. |
| In the summer of 2000 the restored Kadriorg Palace was opened, but not as the main building of the Art Museum of Estonia, but as a branch. | Летом 2000 года восстановленный Дворец Кадриорг был открыт, но не как основное здание Художественного музея Эстонии, а как филиал. |
| which had a branch in Madras in addition to its head office in Rangoon. | В 1917 году Alliance Bank купил, основанный в 1906 году, Bank of Rangoon, который помимо главного офиса в Рангуне имел филиал в Мадрасе. |
| He was engaged in the construction of the building for a commercial meeting in which the branch of teacher training college down the street Petrovsky, 42 began to work later. | Он занимался строительством здания для коммерческого собрания, в котором позже стал действовать филиал педагогического института по улице Петровской, 42. |
| EDB has a branch in St. Petersburg and representative offices in Astana, Bishkek, Dushanbe, Yerevan, Minsk, and Moscow. | ЕАБР имеет филиал в Санкт-Петербурге, представительства в Астане, Бишкеке, Душанбе, Ереване, Минске, Москве. |
| Standard Chartered Bank has been in Thailand since 1894 when the Chartered Bank of India, Australia and China first established a branch in Bangkok. | История банка в Гонконге началась в 1859 году, когда The Chartered Bank of India, Australia and China открыл свой филиал в колонии. |
| The Institut Jean Nicod (Paris) - a branch of the French Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) - is research laboratory at the interface between cognitive science and the social sciences - was named in honour of Nicod's memory. | Институт Жана Никода (Париж) - филиал «French Centre National de la Recherche Scientifique» (CNRS) - это научно-исследовательская лаборатория на стыке философии, когнитивной науки, и общественных наук. |
| Secondary special schools, branches of higher educational institutions (Shemakha branch of the State Pedagogical University and the University of Odlar Yurdu), cultural institutions. | Средне специальные школы, филиалы высших учебных заведений (Шемахинский филиал Государственного Педагогического Университета и Университета «Одлар Йурду»), учреждения культуры. |
| It was just that I was in the meeting with Jennifer, and she said it could be this branch that gets the chop. | Просто я была на встрече с Дженифер, и она сказала, что может быть и этот филиал попадёт под сокращение. |
| It means that the only branch that fits the bill is in Post. | То, что единственный подходящий филиал находится в Посте! |
| When corporate found out that we were dating, they decided they were going to transfer Holly back to her old branch in Nashua, New Hampshire. | Когда в главном офисе узнали, что мы встречаемся, то решили перевести Холли обратно в ее филиал в Нашуа, Нью-Гэмпшир. |
| Geneon's North American branch (founded as Pioneer Entertainment) specialized in translating and distributing anime and related merchandise, such as soundtracks across the region. | Северо-американский филиал Geneon (изначально основанный как Pioneer Entertainment) специализируется на переводе и распространении аниме и сопутствующих товаров, таких как саундтреки. |