My branch closed and now my staff are coming here. |
Очевидно, мой филиал закрыли, и теперь мои люди приходят сюда. |
Everyone says Scranton branch is worse than Camden. |
Все говорят, что филиал в Скрэнтоне еще хуже, чем в Кэмдене. |
Todd packer is a permanent salesman at this branch. |
Тодд Пакер, который принят на постоянную работу на должность продавца в наш филиал. |
The organization also opened up a branch in Afghanistan. |
Организация также открыла филиал в Афганистане. |
A branch of the Weill Cornell Medical College was established in Qatar to provide medical training to the highest standards. |
В Катаре был открыт филиал Корнелльского медицинского колледжа для подготовки медицинских работников в соответствии с самыми высокими стандартами. |
The International Association of Science Parks has 370 members in 70 countries and a branch office in Beijing. |
Международная ассоциация технопарков имеет 370 членов в 70 странах и филиал в Пекине. |
Its headquarters are in Athens, and it has a branch office in Thessaloniki. |
Организация базируется в Афинах и имеет филиал в Салониках. |
The Singapore branch needs the Young Master immediately. |
Молодого господина срочно вызвали в Сингапурский филиал. |
Or I can open a branch at the Azrieli Mall. |
Или же, откроем филиал в Каньоне Азриэли. |
We're opening a branch of my restaurant Diogenes in Tribeca. |
Мы открываем филиал моего ресторана "Диоген" в Трибеке. |
Teddy wanted to start a new branch of the tire store, break out on his own. |
Тедди хотел открыть новый филиал магазина шин, Прорваться самостоятельно. |
Maybe I'll open a branch office. |
Возможно, я открою здесь филиал. |
The Chicago branch was a little slow out of the gate. |
Чикагский филиал так отставал из-за увольнений. |
Looks like they just opened up a new branch in New York. |
Похоже, они открыли новый филиал в Нью-Йорке. |
Corporate shut down the Buffalo branch, which left us to absorb all of their clients. |
Начальство закрыло филиал в Баффало, и нам пришлось взять на себя их клиентов. |
Although a large amount was spent on charity, the second branch made a successful comeback. |
Хотя вся выручка ушла на благотворительность, второй филиал с триумфом возродился. |
We are the most efficient branch - cogito ergo sum - we'll be fine. |
Мы - самый эффективный филиал - когито эрго сам - всё будет хорошо. |
And they're trying to steal lot 48 for a new branch. |
И они пытаются украсть у нас 48-й участок под новый филиал. |
And it wasn't a branch that killed him. |
И это был не филиал, что убил его. |
The New York branch of Diogenes - their idea. |
Нью Йоркский филиал Диогена - их идея. |
According to company records, the lines were delivered to the store's Tripoli branch. |
По данным компании, эти номера были доставлены в филиал магазина в Триполи. |
We open an additional foreign branch in Portugal. |
Открываем следующий заграничный филиал в Португалии. |
For this purpose, you must apply to any outlet or branch of Pravex-Bank PJSCCB. |
Для этого Вам необходимо обратиться в любое отделение или филиал ПАОКБ «Правэкс-Банк». |
The affiliated branch Ligovsky is located just across its main building. |
Филиал Лиговский расположен напротив основного здания гостиницы Октябрьская. |
After reconstruction branch Besarabka Banca de Economii S.A has been opened. |
После реконструкции был открыт филиал Бесарабка Banca de Economii S.A. |