| My branch closed and now my staff are coming here. | Очевидно, мой филиал закрыли, и теперь мои люди приходят сюда. |
| Everyone says Scranton branch is worse than Camden. | Все говорят, что филиал в Скрэнтоне еще хуже, чем в Кэмдене. |
| Todd packer is a permanent salesman at this branch. | Тодд Пакер, который принят на постоянную работу на должность продавца в наш филиал. |
| The organization also opened up a branch in Afghanistan. | Организация также открыла филиал в Афганистане. |
| A branch of the Weill Cornell Medical College was established in Qatar to provide medical training to the highest standards. | В Катаре был открыт филиал Корнелльского медицинского колледжа для подготовки медицинских работников в соответствии с самыми высокими стандартами. |
| The International Association of Science Parks has 370 members in 70 countries and a branch office in Beijing. | Международная ассоциация технопарков имеет 370 членов в 70 странах и филиал в Пекине. |
| Its headquarters are in Athens, and it has a branch office in Thessaloniki. | Организация базируется в Афинах и имеет филиал в Салониках. |
| The Singapore branch needs the Young Master immediately. | Молодого господина срочно вызвали в Сингапурский филиал. |
| Or I can open a branch at the Azrieli Mall. | Или же, откроем филиал в Каньоне Азриэли. |
| We're opening a branch of my restaurant Diogenes in Tribeca. | Мы открываем филиал моего ресторана "Диоген" в Трибеке. |
| Teddy wanted to start a new branch of the tire store, break out on his own. | Тедди хотел открыть новый филиал магазина шин, Прорваться самостоятельно. |
| Maybe I'll open a branch office. | Возможно, я открою здесь филиал. |
| The Chicago branch was a little slow out of the gate. | Чикагский филиал так отставал из-за увольнений. |
| Looks like they just opened up a new branch in New York. | Похоже, они открыли новый филиал в Нью-Йорке. |
| Corporate shut down the Buffalo branch, which left us to absorb all of their clients. | Начальство закрыло филиал в Баффало, и нам пришлось взять на себя их клиентов. |
| Although a large amount was spent on charity, the second branch made a successful comeback. | Хотя вся выручка ушла на благотворительность, второй филиал с триумфом возродился. |
| We are the most efficient branch - cogito ergo sum - we'll be fine. | Мы - самый эффективный филиал - когито эрго сам - всё будет хорошо. |
| And they're trying to steal lot 48 for a new branch. | И они пытаются украсть у нас 48-й участок под новый филиал. |
| And it wasn't a branch that killed him. | И это был не филиал, что убил его. |
| The New York branch of Diogenes - their idea. | Нью Йоркский филиал Диогена - их идея. |
| According to company records, the lines were delivered to the store's Tripoli branch. | По данным компании, эти номера были доставлены в филиал магазина в Триполи. |
| We open an additional foreign branch in Portugal. | Открываем следующий заграничный филиал в Португалии. |
| For this purpose, you must apply to any outlet or branch of Pravex-Bank PJSCCB. | Для этого Вам необходимо обратиться в любое отделение или филиал ПАОКБ «Правэкс-Банк». |
| The affiliated branch Ligovsky is located just across its main building. | Филиал Лиговский расположен напротив основного здания гостиницы Октябрьская. |
| After reconstruction branch Besarabka Banca de Economii S.A has been opened. | После реконструкции был открыт филиал Бесарабка Banca de Economii S.A. |