| If I had a big room like this, I'd hang it from the ceiling like a fan. | Если бы у меня была такая комната, я подвесила его к потолку, как вентилятор. |
| How could I possible have a big daughter like you? | Как у меня может быть такая взрослая дочь? |
| Dad, this car is so big and... and so long. | Пап, эта машина такая большая, и... длинная. |
| That's such a big deal in the life of Daniel Miller? | Это такая большая проблема в жизни Дэниела Миллера? |
| It's a big change from when we were on the bus a while back and you avoided looking at me for the whole three-hour drive, actually. | Такая резкая перемена по сравнению с тем, как мы ехали в автобусе недавно, и ты избегала смотреть на меня все три часа, вообще-то. |
| Besides, is it really that big a deal? | Опять же, разве это такая большая проблема? |
| Staying in the car was no big deal. | Жить в машине - не такая уж проблема! |
| 'Cause she's so big that there's no way she - could probably fit. | Она такая жирная, что, скорее всего, даже не поместится... |
| It's not like a big crisis or anything. | Это не такая уж и проблема. |
| you're a pretty big arrest for me. | Вы для меня такая крупная рыба. |
| It's really not that big! | Она не такая уж и большая. |
| Harry, if it's such a big deal, I'll just take my boy and you won't see me again. | Гарри, если это такая проблема, я просто заберу сына и ты меня больше никогда не увидишь. |
| It's not as big as Canning's, - but we see that as a plus. | Она не такая большая, как у Каннинга, но мы видим в этом преимущества. |
| You had a big scary slide like this, too? | У тебя была такая же большая страшная горка? |
| And you have such a big family, you know? | А у тебя такая большая семья, понимаешь? |
| I'm not the big man I thought I was. | В итоге не такая уж я большая шишка. |
| What's the big deal with the batteries? | А чего такая паника с батарейками? |
| I mean, there's a big electrical storm like that, you can smell it in the air. | Я имею в виду, когда есть такая большая гроза, то можно почувствовать её в воздухе. |
| Is he not a big movie star down here? | Он здесь не такая большая звезда? |
| She's not all that big, Gilbert. | Не такая она уж и толстая. |
| Why is commitment such a big problem for a man? | Почему обязательства для мужчин такая большая проблема? |
| Peter, what's the big rush? | Питер, к чему такая спешка? |
| Of course, I must also say that the FNL is not as big as the CNDD-FDD. | Конечно, я должен сказать, что НСО - не такая крупная группировка, как НСЗД-ФЗД. |
| High-resolution aerial photography could also be used to detect forest degradation but this could be an extremely costly exercise, particularly for big countries. | Для определения деградации лесов можно также использовать аэрофотоснимки с высокой разрешающей способностью, однако такая деятельность связана с очень высокими расходами, в особенности для стран с большой территорией. |
| Gloria was all graceful and gorgeous, and I was all big and clunky. | Глория, такая красивая и грациозная, А я - здоровый и неуклюжий. |